Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui sera présentée plus » (Français → Néerlandais) :

Le programme spatial européen proposé sera l'une des pierres de touche de la mise en oeuvre de nombreuses initiatives nouvelles, en particulier celles lancées en coopération entre l'UE et l'ESA, telle que la "surveillance globale pour l'environnement et la sécurité" (GMES) qui sera présentée plus en détail dans une communication ultérieure.

Het voorgestelde Europese ruimtevaartprogramma zal een van de hoekstenen vormen voor de uitvoering van veel nieuwe initiatieven, met name initiatieven in samenwerking tussen de EU en de ESA, zoals het GMES-programma (Global monitoring for environment and security) dat in een volgende mededeling uitgebreider zal worden behandeld.


une nouvelle législation sur l’étiquetage énergétique sera présentée afin d'encourager l’utilisation de pneumatiques plus économes en carburant.

Nieuwe wetgeving inzake energie-etikettering zal worden voorgesteld om het gebruik van brandstofefficiënte banden aan te moedigen.


En outre, la Commission favorisera une meilleure application et un plus grand respect du droit à la libre circulation en proposant une directive qui sera présentée au cours du premier semestre de l’année 2013.

Bovendien zal de Commissie, door middel van een voorstel voor een richtlijn dat in de eerste helft van 2013 zal worden ingediend, ondersteuning verlenen voor een betere toepassing en handhaving van de rechten inzake vrij verkeer.


La communication conjointe sera présentée par la haute représentante/vice-présidente Mogherini aux ministres des affaires étrangères de l'UE lors du Conseil des affaires étrangères du 3 avril et elle sera également présentée au Parlement européen.

Hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Mogherini zal de gezamenlijke mededeling op 3 april op de Raad Buitenlandse Zaken aan de EU-ministers van Buitenlandse Zaken presenteren; zij zal tevens aan het Europees Parlement worden gepresenteerd.


C'est pourquoi, au niveau belge, une évaluation des conclusions de 2015 de l'EFSA réalisée par le service Produits phytopharmaceutiques et Engrais sera présentée au plus tard durant le premier semestre de 2017 au Comité d'agréation des pesticides.

Daarom zal op Belgisch niveau uiterlijk in het eerste semester van 2017 een evaluatie verricht door de Dienst Gewasbeschermingsmiddelen en Meststoffen van de EFSA Conclusies van 2015 aan het Erkenningscomité voor de bestrijdingsmiddelen worden voorgelegd.


Par ailleurs, lors d'une session d'information, l'offre académique actuelle de formations en cybersécurité sera présentée au personnel du secteur public.

Alsook zal het huidige academische aanbod van cybersecurity opleidingen voorgesteld worden in een infosessie aan het personeel uit de publieke sector.


S'agissant de la stratégie nationale de développement durable, que les administrations fédérales et régionales concernées sont occupées à préparer dans le cadre de la Conférence interministérielle pour le développement durable et qui sera présentée fin septembre à la CIM DD en vue de son examen politique, l'on organisera une consultation par le biais du Conseil fédéral pour le développement durable et des conseils consultatifs régionaux.

Daar waar het de nationale strategie voor de Duurzame Ontwikkeling betreft, die momenteel wordt voorbereid door de betrokken federale en regionale administraties in het kader van Interministeriële Conferentie duurzame Ontwikkeling en eind september aan de IMC DO zal worden voorgelegd voor politieke bespreking, zal een consultatie gebeuren via de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling en de regionale adviesraden.


1. a) Sur quel support sera présentée la base de données? b) Comment les policiers pourront-ils y accéder? c) Qu'en est-il en termes de sécurisation des données?

1. a) Op welke drager zal die databank worden aangeboden? b) Hoe zullen politieagenten die gegevens kunnen raadplegen? c) Hoe zullen die gegevens worden beveiligd?


L'étude concernant le futur du MRA (Musée Royal de l'Armée et d'Histoire militaire) sera présentée au gouvernement début 2016 en même temps que les propositions concernant la place et le statut futurs de tous les parastataux sous ma tutelle.

De studie aangaande de toekomst van het KLM (Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis) zal samen met de voorstellen betreffende de toekomstige plaats en statuut van alle parastatalen onder mijn voogdij, begin 2016 worden voorgelegd aan de regering.


Cette version (Masterplan III) sera présentée prochainement.

Deze versie, Masterplan III, zal binnenkort worden voorgelegd.


w