Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amonceler en équilibre
Anomalie mixte de l'équilibre acido-basique
Arrimer la cargaison de façon à équilibrer le bateau
Charger en équilibre
Charger à un tirant d'eau égal
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Incapable de garder l'équilibre
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Planche d’équilibre
Répartition des compétences
équilibre de l'ozone
équilibre de l'ozone stratosphérique
équilibre des compétences
équilibre en ozone
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre institutionnel
équilibre photochimique de l'ozone
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée
évaluation du sens de l'équilibre

Vertaling van "qui sera équilibré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


équilibre de l'ozone | équilibre de l'ozone stratosphérique | équilibre en ozone | équilibre photochimique de l'ozone

ozon-evenwicht


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


amonceler en équilibre | arrimer la cargaison de façon à équilibrer le bateau | charger à un tirant d'eau égal | charger en équilibre

gelijklastig beladen | laden in balans | tremmen | trimmen


répartition des compétences [ équilibre des compétences ]

verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]


équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]

institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]


évaluation du sens de l'équilibre

evalueren van evenwichtsgevoel


incapable de garder l'équilibre

niet in staat evenwicht te behouden




Anomalie mixte de l'équilibre acido-basique

gemengde stoornis van zuur-base-evenwicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le contrat de gestion peut définir les circonstances exceptionnelles dans lesquelles il peut être dérogé à l'obligation sous 2°, étant entendu qu'une baisse des volumes d'envois postaux mettant en péril l'équilibre financier du service universel sera en tout état de cause considérée comme une telle circonstance.

Het beheerscontract kan de uitzonderlijke omstandigheden bepalen waarin er kan afgeweken worden van de verplichting onder 2°, met dien verstande dat een daling van de volumes postzendingen die het financieel evenwicht van de universele dienst in gevaar brengt in elk geval als een dergelijke omstandigheid zal worden beschouwd.


Lors de la désignation à l'emploi d'auditeur, il sera tenu compte de la parité linguistique qui est d'application pour les emplois du niveau A (conformément à l'arrêté royal du 12 novembre 2003 portant approbation des cadres linguistiques des services du Conseil supérieur de la Justice) et de l'obligation de tendre à un équilibre dans l'occupation effective des cadres linguistique à chaque niveau.

Bij de aanwijzing voor de betrekking van auditeur zal rekening worden gehouden met de taalpariteit die van toepassing is voor de betrekkingen van niveau A (overeenkomstig het koninklijk besluit van 12 november 2003 tot goedkeuring van de taalkaders van de diensten van de Hoge Raad voor de Justitie) en met de verplichting om te streven naar een evenwicht in de feitelijke bezetting van de taalkaders op elk niveau.


En vue d'instaurer, de maintenir et de sauvegarder un équilibre financier entre les actifs et les obligations au sein de Pensio TL, le plan de financement sera régulièrement suivi et, si approprié, modifié.

Met het oog op het instellen, behouden en het vrijwaren van een financieel evenwicht in Pensio TL tussen de activa en de verplichtingen, zal het financieringsplan regelmatig opgevolgd en, indien gepast, gewijzigd worden.


Vu les difficultés à équilibrer le budget, le scénario idéal sera, en ce qui concerne les traitements du personnel non subventionné, de rester dans les limites des crédits prévus en 2017.

Gelet op de moeilijkheid om tot een sluitende begroting te komen, bestaat de ideale oplossing erin binnen de grenzen van de kredieten voor 2017 te blijven voor de wedden van het niet-gesubsidieerde personeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le temps collectif de formation sera utilisé en veillant à une répartition équitable entre les travailleurs et à l'équilibre entre les besoins de formation liés aux besoins de l'institution et les besoins de formation liés au développement individuel des travailleurs.

Bij het verdelen van de collectieve opleidingstijd zal gewaakt worden over een billijke verdeling tussen de werknemers en over het evenwicht tussen opleidingsbehoeften in het raam van de behoeften van de instelling en de opleidingsbehoeften in het raam van de persoonlijke ontwikkeling van de werknemers.


Ce sera tout bénéfice pour le consommateur qui sera moins impacté. c) L'accroissement continu des sources d'énergie renouvelables, le plus souvent intermittentes, induit le recours à d'autres moyens de production, dont le niveau de puissance est modulable, en sorte de maintenir en permanence l'équilibre du réseau.

Dit biedt alleen maar voordelen voor de verbruiker die hier minder gevolgen van zal ondervinden. c) De continue stijging van de hernieuwbare energiebronnen, meestal intermitterend, maakt dat er beroep gedaan wordt op andere productiemiddelen met een moduleerbaar vermogensniveau opdat het net constant in evenwicht kan gehouden worden.


Cette année-là, l'équilibre structurel pour l'entité I sera donc effective.

In dat jaar zal het structureel evenwicht voor de entiteit I dus een feit zijn.


2. Une projection statistique des effectifs de la BRB incluant les actions du plan de personnel 2015 et les départs habituels à la pension, oblige à constater que l'équilibre ne sera pas atteint en 2015 et que l'écart ne sera que légèrement réduit par rapport à 2014: 150 francophones au total et 127 néerlandophones, soit une proportion de 54 % en faveur des Francophones et 46 % de Néerlandophones.

Dat schroeft het aantal Franstaligen kunstmatig op. 2. Aan de hand van een statistische projectie van het personeelsbestand van de KBB waarin de acties in het kader van het personeelsplan 2015 en het aantal vertrekkende personeelsleden wegens pensionering zijn inbegrepen, moet worden vastgesteld dat het evenwicht niet zal worden bereikt in 2015 en dat het verschil slechts lichtjes zal zijn gedaald ten opzichte van 2014, te weten in totaal 150 Franstaligen en 127 Nederlandstaligen, zijnde een verhouding van 54 % Franstaligen ten opzichte van 46 % Nederlandstaligen.


4) Toujours en fonction des conditions météorologiques et des contraintes du trafic un usage équilibré des pistes disponibles sera assuré.

4) Er zal worden gezorgd voor een evenwichtig gebruik van de beschikbare banen voor zover de weersomstandigheden en de verkeersintensiteit het toelaten.


Ensuite, le solde structurel sera amélioré de 0,6 % du PB jusqu’à atteindre un équilibre structurel.

Daarna zal het structureel saldo verbeterd worden met 0,6 % van het bbp tot een structureel evenwicht bereikt wordt.


w