Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Population étudiée

Traduction de «qui sera étudiée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB




Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une participation éventuelle de la Belgique à cette mission sera étudiée dès que les détails en seront connus.

Een eventuele Belgische deelname aan deze opdracht zal bestudeerd worden wanneer de details ervan gekend zijn.


1. Durant le Sommet de Varsovie, l'adaptation de l'OTAN à son nouvel environnement sécuritaire international sera étudiée. a) Le concept stratégique de 2010 est-il toujours valable suite aux nouvelles menaces auxquelles l'OTAN doit faire face? b) Quelle est la position de la Belgique en la matièr?

1. Op de top van Warschau zal worden nagegaan of de werking van de NAVO moet worden aangepast aan de nieuwe veiligheidsomstandigheden. a) Geldt het strategische concept 2010 nog steeds in het licht van de nieuwe bedreigingen waartegen de NAVO het moet opnemen? b) Wat is het Belgische standpunt daaromtrent?


Monsieur Raf Terwingen a déposé récemment une proposition de loi en ce sens qui sera étudiée prochainement en commission de la Justice de la Chambre. 2. et 3.

De heer Raf Terwingen heeft in dit verband recent een wetsvoorstel ingediend dat binnenkort in de Kamercommissie voor de Justitie zal worden besproken. 2. en 3.


Vous m'avez répondu que, conformément à l'accord de gouvernement, la mise en place d'un Réseau Express Régional (RER) sera étudiée pour les agglomérations d'Anvers, de Charleroi, de Gand et de Liège.

U antwoordde dat de uitbouw van een Gewestelijk Express Netwerk (GEN) conform het regeerakkoord zal worden bestudeerd voor de agglomeraties Antwerpen, Charleroi, Gent, en Luik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'accord de gouvernement prévoit que la mise en place d'un réseau express régional (RER) sera étudiée pour de grandes agglomérations urbaines telles que Gand.

In het regeerakkoord staat dat voor grote verstedelijkte agglomeraties, zoals Gent, de uitbouw van een Gewestelijk Expres Net (GEN) bestudeerd zal worden.


Une réduction du temps de travail égale entre hommes et femmes sera étudiée.

Een gelijke vermindering van de arbeidstijd voor mannen en vrouwen zal worden bestudeerd.


Une réduction du temps de travail égale entre hommes et femmes sera étudiée.

Een gelijke vermindering van de arbeidstijd voor mannen en vrouwen zal worden bestudeerd.


Mais s’il est possible d’assurer la sécurité des usagers du Palais de Justice par un type ou l’autre d’échafaudage, la solution en sera étudiée par la Régie des Bâtiments et la direction des Monuments et Sites, avec le plus grand sérieux.

Maar indien het mogelijk is de veiligheid van de gebruikers van het justitiepaleis te verzekeren door een minder storend exemplaar van stelling, zal de oplossing ervan in alle ernst bestudeerd worden door de Regie der Gebouwen en de directie Monumenten en Landschappen.


Dans le futur, la possibilité de office-sharing sera étudiée.

In de toekomst zal wel de mogelijkheid van office-sharing bestudeerd worden.


En outre, la possibilité d'introduire une évaluation d'incidence des décisions sur le développement durable (EIDDD) pour un prêt d'État ou d'autres mesures de soutien financier en faveur des entreprises belges qui exportent ou qui investissent dans un pays étranger sera étudiée par ces services en tenant compte des incidences administratives et financières d'une telle mesure. »

Bovendien zal de mogelijkheid van de invoering van een duurzame ontwikkelingseffectbeoordeling (DOEB) voor de toekenning van een staatslening of andere financiële steunmaatregelen ten gunste van Belgische bedrijven die exporteren of in het buitenland investeren onderzocht worden door die diensten, op basis van de leefmilieueffectverklaring die nu al door de bedrijven ingediend wordt, en rekening houdend met de administratieve en financiële impact van een dergelijke maatregel».




D'autres ont cherché : population étudiée     qui sera étudiée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sera étudiée ->

Date index: 2021-09-19
w