Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Question formulée
Substance active formulée

Vertaling van "qui seraient formulées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


substance active formulée

geformuleerd werkend bestanddeel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce dernier, il s'est réservé le droit « de répliquer, si nécessaire, aux observations qui seraient formulées dans l'éventuel mémoire en réponse des parties [intervenantes] ».

In haar memorie van antwoord heeft zij zich het recht voorbehouden « om, indien nodig, nog te repliceren op de opmerkingen die in de eventuele memorie van antwoord van de [tussenkomende] partijen nog zouden worden geformuleerd ».


1. En réponse à une question antérieure, vous disiez vouloir transposer en travail législatif les suggestions qui seraient formulées depuis le terrain.

1. In antwoord op een vorige vraag stelde u dat u suggesties, die u mocht ontvangen vanuit de praktijk, zou opnemen in wetgevend werk.


5. Les limitations éventuelles des droits fondamentaux seraient-elles formulées d'une manière précise et prévisible?

5. Worden de eventuele beperkingen van de grondrechten nauwkeurig en voorspelbaar geformuleerd?


Au cas où des réserves seraient formulées, la déclaration comporte un plan de mesures correctives ainsi qu’un calendrier précis de mise en œuvre.

Indien punten van voorbehoud worden gemaakt, bevat de beheersverklaring een verbeteractieplan en een nauwkeurig tijdschema voor de uitvoering daarvan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce mécanisme s'inspire de ce qui est prévu pour accéder aux données et informations de la B.N.G. Afin de se conformer au mieux aux remarques formulées par la Commission de la protection de la vie sur la gestion des accès, le présent projet d'AR fait une distinction entre les services partenaires sur base de l'importance quant aux contributions de chacun dans la banque de données F.T.F.. C'est pourquoi il est prévu que les données et informations de la banque de données F.T.F. seraient accessible directement à certains services partena ...[+++]

Dit mechanisme is geïnspireerd op hetgeen voorzien is om een toegang te hebben tot de gegevens en de informatie van de A.N.G. Om zich zo goed als mogelijk aan te passen aan de door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer geformuleerde opmerkingen over het beheer van de toegangen, maakt dit ontwerp-KB een onderscheid tussen de partnerdiensten op basis van het belang van de bijdragen van elk onder hen aan de gegevensbank F.T.F. Daarom wordt bepaald dat de gegevens en de informatie van de gegevensbank F.T.F. rechtstreeks toegankelijk zouden zijn voor bepaalde partnerdiensten.


Vous avez indiqué précédemment que les recommandations formulées dans cet audit seraient intégrées dans la mise en place du registre national.

U verklaarde eerder deze aanbevelingen mee te nemen in de realisatie van het nationaal register.


En ce qui concerne la notification d'indisponibilités temporaires, des directives ont été formulées à titre provisoire, d'après vous, dans la circulaire 605 de l'AFMPS. Comme les directives formulées dans cette circulaire figurent aussi dans la loi du 14 juillet 1994 (loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, article 72bis, 8°), pourquoi les infractions ne seraient-elles dès lors pas punissables?

Voor wat betreft het melden van de tijdelijke onbeschikbaarheden zijn er volgens u voorlopig richtlijnen geformuleerd in omzendbrief 605 van het FAGG, maar de richtlijnen die in deze omzendbrief staan, staan ook in de wet van 14 juli 1994 (wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, artikel 72bis, 8°), dus waarom zouden inbreuken hierop niet strafbaar zijn?


L'opposition a même accueilli avec méfiance une proposition de loi anti-conversion formulée par des membres du BJP pour protéger les courants religieux parce qu'elle irait au-delà de la simple protection des choix philosophiques et empêcherait la diffusion de petites religions. Elle imposerait en outre des conditions tellement strictes que les oeuvres missionnaires, par exemple, seraient punissables car considérées comme une tentative de conversion.

Zelfs een anti-bekeringswet ter bescherming van de religieuze scheidingen, zoals voorgesteld door enkele leden van de BJP, wordt door de oppositie op wantrouwen onthaalt. Aangezien deze meer nog dan bescherming te bieden, het verspreiden van kleine religies aan banden zou leggen.


12. est inquiet des changements planifiés dans la doctrine nucléaire de la Russie, qui sera intégrée dans la nouvelle doctrine militaire présentant "Le nouveau visage des forces armées russes jusqu'en 2030", et des commentaires de Nikolaï Patrouchev, secrétaire général du conseil de sécurité de la Fédération de Russie, ancien directeur du service fédéral de sécurité nationale (FSB), qui a indiqué que de nouvelles dispositions seraient formulées au sujet des possibilités de recourir à des frappes nucléaires préventives;

12. is bezorgd over de geplande wijzigingen aan de nucleaire doctrine van de Russische Federatie die zullen worden opgenomen in de nieuwe militaire doctrine "Het nieuwe gezicht van de Russische strijdkrachten tot 2030", alsook over opmerkingen van Nikolai Patrushev, secretaris van de Russische Veiligheidsraad en gewezen directeur van de Veiligheidsdienst van de Federatie (FSB), met name dat nieuwe bepalingen zullen worden geformuleerd ten aanzien van mogelijke preventieve nucleaire aanvallen;


Par ailleurs, je ne vous surprendrai pas en disant que je regrette que, sur une matière aussi fondamentale, notre Parlement ne soit que «consulté», mais j'ai cru percevoir une ouverture de la présidence à l'égard des propositions ou des suggestions qui seraient formulées par le Parlement européen.

U zult niet verrast zijn om te horen dat ik het betreurenswaardig vindt dat bij een kwestie die zo fundamenteel is als deze, het Europees Parlement slechts wordt “geraadpleegd”. Het is echter mijn stellige indruk dat het voorzitterschap openstaat voor alle voorstellen of suggesties die het Europees Parlement doet.




Anderen hebben gezocht naar : question formulée     substance active formulée     qui seraient formulées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui seraient formulées ->

Date index: 2023-12-21
w