7. demande au Conseil et à la Commission de se préparer, pour le cas où serait constatée l'existence d'une violation grave et persistante par un État membre de principes énoncés à l'article 6, paragraphe 1, du traité sur l'Union européenne, d'agir en vertu de l'article 7 dudit traité et, après avis conforme du Parlement, de suspendre les droits de l'Autriche découlant de l'application du traité;
7. verzoekt de Raad en de Commissie in geval van een ernstige en voortdurende schending van de in artikel 6, lid 1, van het Verdrag betreffende de Europese Unie genoemde beginselen door ongeacht welke lidstaat, klaar te staan om krachtens artikel 7 van dit verdrag op te treden en na de instemming van het Parlement te hebben verkregen te besluiten tot schorsing van bepaalde rechten die uit de toepassing van dit Verdrag op de lidstaat in kwestie voortvloeien;