Par conséquent, une éventuelle suspension de la procédure de conflit d'intérêts suite à l'introduction de la procédure de con
flit de compétence, quod non, aurait certes pour effet, selon la lettre de l'article 32, § 5, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, que la « procédure de règlement d'un c
onflit d'intérêts » serait suspendue, mais ceci ne signifie pas que la suspension de la procédure législative - en l'espèce de la procédure décrétale - qui, aux termes de l'article 32, § 1, alinéa 1, in fine, de la lo
...[+++]i ordinaire du 9 août 1980, résulte de plein droit de l'adoption de la motion constatant un conflit d'intérêts, serait mise à néant.Vervolgens zou een eventuele schorsing van de belangenconflictenprocedure ten gevolge van het inleiden van een bevoegdheidsc
onflictenprocedure, quod non, weliswaar tot gevolg hebben dat volgens de letterlijke tekst van artikel 32, § 5, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen de « procedure tot regeling van een belangenconflict » zou zijn geschorst, doch dit betekent niet dat de schorsing van de wetgevende - in casu decreetgevende - procedure, die naar luid van artikel 32,
§ 1, eerste lid, in fine, van de gewone wet ...[+++]van 9 augustus 1980 van rechtswege voortvloeit uit het aannemen van de belangenconflictenmotie, ongedaan wordt gemaakt.