Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Case ou trémie à faux fond en métal déployé
Case ou trémie à paroi perforée en métal déployé
Confectionner les garnitures pour les boissons
Mettre en place la décoration de cocktails
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons

Traduction de «qui seront déployés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


case ou trémie à faux fond en métal déployé | case ou trémie à paroi perforée en métal déployé

strekmetalen geperforeerde bodems van silo's


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


Accord relatif aux recherches internationales sur les conséquences de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl qui seront effectuées au centre scientifique Pripiat

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pendant un an, ces avions de chasse seront déployés avec la coalition internationale pour mener des opérations contre le groupe État islamique.

Deze jachtvliegtuigen zullen gedurende een jaar in het kader van de internationale coalitie worden ingezet bij operaties tegen Islamitische staat.


2. Pour la mi-septembre 2016 181 militaires belges seront déployés au sein de la mission EUTM MALI qui comptera 582 personnes.

2. Vanaf half september 2016 zullen 181 Belgische militairen ingezet zijn in de missie EUTM MALI, die in totaal 582 deelnemers zal tellen.


Pourriez-vous communiquer les objectifs exacts de cette mission, le nombre de soldats qui seront déployés, l'agenda de l'intervention ainsi que les budgets y afférents?

Wat zijn de precieze doelstellingen van die opdracht, hoeveel soldaten zullen er worden ingezet, wat is het tijdpad en welke kredieten worden daartoe uitgetrokken?


Cinq militaires belges seront déployés durant deux périodes d'environ deux mois au début et à la fin du projet (avril-mai et octobre-novembre 2016).

Vijf Belgische militairen zullen ingezet worden gedurende twee perioden van ongeveer twee maanden in het begin en op het einde van het project (april-mei en oktober-november 2016).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la demande de l'Agence Frontex: - 1 contrôleur frontalier sera déployé à Leros, - 1 à Lesbos et - les 7 autres seront déployés à Samos. 3. Je vous réfère à la réponse que mon collègue Theo Francken a donné à votre question parlementaire n° 381 du 8 décembre 2015, dans lequel vous trouverez un aperçu assez détaillé des divers moyens fournis dans ce cadre par l'Union européenne (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 60) 4.

Op vraag van Frontex wordt: - 1 grenscontroleur ingezet in Leros, - 1 grenscontroleur in Lesbos en - 7 grenscontroleurs in Samos. 3. Ik verwijs hiervoor naar het antwoord dat mijn collega Theo Francken hierover heeft gegeven op uw parlementaire vraag nr. 381 van 8 december 2015 waarin u een vrij gedetailleerd overzicht van de in dit kader door de Europese Unie diverse aangereikte middelen terugvindt (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 60) 4.


Par ailleurs, des officiers de liaison européens seront déployés dans les principales délégations de l’UE afin d’améliorer et de rationaliser le partage d’informations, et la Commission mettra en place une collecte régulière de statistiques sur la criminalité liée au trafic de migrants.

Verder zullen in een aantal belangrijke EU-delegaties Europese verbindingsfunctionarissen worden gestationeerd om de uitwisseling van informatie te verbeteren en te stroomlijnen. De Commissie zal ook regelmatig statistieken laten opstellen over migrantensmokkel.


En outre, des efforts seront déployés pour faire fonctionner le brevet unitaire et pour rendre les normes plus propices à l’innovation.

Daarnaast zal worden gewerkt aan het eenheidsoctrooi en aan het innovatiegerichter maken van normen.


Cette durée va s’accroître à mesure que d’autres satellites seront déployés et que de nouvelles stations au sol entreront en activité.

Deze frequentie zal toenemen naarmate meer satellieten in gebruik worden genomen en extra grondstations in het netwerk worden opgenomen.


À cet égard, l'Union européenne appuiera les efforts bien planifiés qui seront déployés à cette fin par l'Union africaine.

Hierbij zal de Europese Unie de duidelijk geprogrammeerde inspanningen die de Afrikaanse Unie hiertoe zal leveren, ondersteunen.


Perspectives Le développement futur du réseau EURES portera notamment sur les objectifs suivants: - offres et demandes d'emploi: des efforts seront déployés pour garantir un système informatique uniforme et centralisé, intégrant les régions transfrontalières; - conditions de vie et de travail: le réseau fournira de nouvelles informations sur les systèmes fiscaux, l'éducation, la comparabilité des qualifications, des informations spécifiques à l'intention des travailleurs frontaliers et des indépendants.

Toekomstige ontwikkelingen De doelstellingen voor de uitbreiding van het EURES-netwerk in de toekomst zijn onder meer: - Vacatures en toepassingen: Er zal naar worden gestreefd te zorgen voor een uniform, gecentraliseerd computersysteem waarin de grensoverschrijdende regio's worden geïntegreerd; - Levensomstandigheden en arbeidsvoorwaarden: Er zal nieuwe informatie worden verstrekt over: belastingstelsels, onderwijs en vergelijkbaarheid van kwalificaties alsmede voor zelfstandigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui seront déployés ->

Date index: 2022-08-14
w