Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Confectionner les garnitures pour les boissons
Mettre en place la décoration de cocktails
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons

Vertaling van "qui seront instaurées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


Accord relatif aux recherches internationales sur les conséquences de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl qui seront effectuées au centre scientifique Pripiat

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vue de garantir cette responsabilisation, des sanctions positives et négatives seront instaurées, en fonction du respect des objectifs fixés.

Om deze responsabilisering te waarborgen zullen sancties en positieve maatregelen worden ingesteld, afhankelijk van het feit of de begrotingsdoelstellingen al dan niet werden gehaald.


En vue de garantir cette responsabilisation, des sanctions positives et négatives seront instaurées, en fonction du respect des objectifs fixés.

Om deze responsabilisering te waarborgen zullen sancties en positieve maatregelen worden ingesteld, afhankelijk van het feit of de begrotingsdoelstellingen al dan niet werden gehaald.


Certaines autres conditions seront instaurées en matière d’organisation administrative et comptable par arrêté royal.

Bepaalde andere voorwaarden inzake administratieve en boekhoudkundige organisatie zullen bij koninklijk besluit worden ingevoerd.


5. En cas d'augmentation du niveau de la menace, certaines mesures seront à nouveau instaurées par mes services.

5. Door de diensten zullen bij verhoging van het dreigingsniveau bepaalde maatregelen opnieuw van kracht worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les avantages fiscaux seront les mêmes que ceux applicables aux cotisations personnelles versées dans des pensions complémentaires instaurées par les employeurs; c) Enfin, pour le secteur public, parallèlement à la mise en place d'une pension mixte (pension comme travailleur salarié pour les années comme contractuel et pension comme fonctionnaire pour les années postérieures à la nomination), le cadre juridique actuel des pensions complémentaires sera adapté pour encourager les administrations et les organismes publics à offrir un ré ...[+++]

De fiscale voordelen zullen dezelfde zijn als diegene die van toepassing zijn op de individuele bijdragen die worden gestort naar aanvullende pensioenen ingesteld door de werkgevers; c) Ten slotte, voor de publieke sector en parallel aan de invoering van een gemengd pensioen (pensioen als werknemer voor de jaren als contractueel en pensioen als ambtenaar voor de jaren volgend op de vaste benoeming) zal het huidige juridische kader voor de aanvullende pensioenen worden aangepast om de openbare besturen en de overheidsbedrijven aan te moedigen een aanvullend pensioenstelsel voor het contractueel personeel aan te bieden.


3) Les nouvelles mesures annoncées dans le projet de loi du 12 juin 2013 modifiant certaines dispositions relatives au statut du personnel militaire seront-elles instaurées à temps et après mûre réflexion ?

3) Zullen de nieuwe aangekondigde maatregelen in het wetsontwerp van 7 juni 2013 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het statuut van militairen tijdig en doordacht ingevoerd worden?


(8) Des interdictions supplémentaires frappant la mise sur le marché des équipements neufs de réfrigération, de climatisation et de lutte contre l'incendie qui fonctionnent avec certains gaz à effet de serre fluorés devraient être instaurées lorsque des substituts adéquats seront disponibles pour remplacer ces substances.

(8) Er moeten extra verbodsbepalingen ten aanzien van het op de markt brengen van nieuwe apparatuur voor koeling, klimaatregeling en brandbeveiliging die middels specifieke gefluoreerde broeikasgassen werkt, worden ingevoerd indien er geschikte alternatieven voor het gebruik van die stoffen beschikbaar zijn.


J’espère néanmoins que toutes les mesures nécessaires seront prises au cours du processus législatif pour réduire l’insécurité de l’emploi et fournir des garanties en matière de protection sociale, et que des restrictions seront instaurées en matière de travail temporaire, qu’il soit au contrat ou à durée déterminée, notamment lorsque les travailleurs y ont recours de manière répétée.

Ik hoop evenwel dat in het verdere verloop van het wetgevingsproces al het noodzakelijke wordt gedaan om paal en perk te stellen aan de oorzaken van onzekere banen, sociale bescherming te garanderen en uitzendwerk, zowel op contract- als termijnbasis, zoveel mogelijk te beperken, met name als daar veelvuldig gebruik van wordt gemaakt.


Cependant, les mesures qui seront instaurées au niveau communautaire devraient reconnaître la spécificité des opérations du transport aérien moderne en demeurant proportionnées dans les moyens déployés pour atteindre les objectifs plébiscités par tout un chacun, à savoir un service sûr, efficace et de qualité, accessible à un prix raisonnable.

De maatregelen die op het communautaire vlak getroffen worden moeten echter aansluiten bij de praktijk van het moderne luchtvervoer zodat de middelen evenredig zijn aan de te verwezenlijken doeleinden - een veilige, efficiënte en hoogwaardige dienstverlening tegen een redelijke prijs.


Tout d'abord, des règles relatives aux changements de langue seront instaurées.

Vooreerst zullen er regels betreffende de taalwijziging worden ingesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui seront instaurées ->

Date index: 2023-11-27
w