Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui seront évaluées chaque année " (Frans → Nederlands) :

Art. 2. Les salaires minima, ainsi que les salaires effectivement payés et le revenu minimum moyen garanti fixé à la convention collective de travail n° 43 du 2 mai 1988 du Conseil national du travail, seront adaptés chaque année au 1er janvier en fonction de l'évolution réelle de l'indice lissé calculée de la façon suivante : moyenne arithmétique des indices lissés de novembre et décembre de l'année -1 par rapport à la moyenne arithmétique des indices lissés de novembre et décembre de l'année -2.

Art. 2. De minimumlonen, alsook de effectief uitbetaalde lonen en het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen vastgesteld bij collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988 van de Nationale Arbeidsraad, zullen elk jaar op 1 januari worden aangepast in functie van de reële evolutie van het afgevlakte indexcijfer en berekend als volgt : het rekenkundig gemiddelde van de afgevlakte indexcijfers van november en december van het jaar -1 in verhouding tot het rekenkundig gemiddelde van de afgevlakte indexcijfers van november en december van het jaar -2.


Les chiffres de l'année 2015 complète seront, comme chaque année, disponibles dans le courant du mois de juin 2016.

Deze cijfergegevens van het volledige jaar 2015 zullen, naar jaarlijkse gewoonte, beschikbaar zijn in de loop van de maand juni 2016.


Les membres du personnel font eux-mêmes partie du système des cycles de développement. b) L'équipe de nettoyage est évaluée chaque année selon le système des cycles de développement.

De personeelsleden zitten zelf ook in het systeem van de ontwikkelingscycli. b) De schoonmaakploeg wordt jaarlijks geëvalueerd volgens het systeem van de ontwikkelingscycli.


Dans les prochaines années, au cours de la période 2014-2020 du Fonds européen d'aide aux plus démunis, la liste des produits sera également évaluée chaque année et adaptée sur la base des constatations.

De productenlijst zal ook in de volgende jaren van de programmaperiode 2014-2020 van het Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen jaarlijks aan een evaluatie worden onderworpen en telkens bijgestuurd worden op basis van de bevindingen.


L'exécution du contrat d'administration sera évaluée chaque année.

De uitvoering van de bestuursovereenkomst wordt jaarlijks geëvalueerd.


8. invite la Commission à criminaliser les abus et l'exploitation de victimes de la traite des êtres humains et à élaborer d'urgence un système européen de collecte de données comparables et fiables, reposant sur des indicateurs communs et solides, en concertation avec les États membres et les institutions internationales pertinentes; invite la Commission à mettre en œuvre dans les plus brefs délais toutes les mesures et tous les instruments présentés dans sa communication intitulée «La stratégie de l'UE en vue de l'éradication de la traite des êtres humains pour la période 2012-2016» et à mettre en place, au niveau de l'Union, un obser ...[+++]

8. verzoekt de Commissie om misbruik en uitbuiting van slachtoffers van mensenhandel strafbaar te stellen, en dringt erop aan onverwijld een op EU-niveau vergelijkbaar en betrouwbaar systeem voor gegevensverzameling te ontwikkelen dat gebaseerd is op in gemeenschappelijk overleg overeengekomen betrouwbare indicatoren, in samenwerking met de lidstaten en de betrokken internationale instellingen; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk uitvoering te geven aan alle maatregelen en instrumenten die zijn vermeld in de mededeling over de „EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel 2012-2016”, en om op EU-niveau een Waarnemingscentrum tegen mensenhandel op ...[+++]


8. invite la Commission à criminaliser le recours aux services de victimes de toutes les formes d'exploitation liées à la traite des êtres humains et à élaborer d'urgence un système européen de collecte de données comparables et fiables, reposant sur des indicateurs communs et solides, en concertation avec les États membres et les institutions internationales pertinentes; invite la Commission à mettre en œuvre dans les plus brefs délais toutes les mesures et tous les instruments présentés dans sa communication intitulée "La stratégie de l'UE en vue de l'éradication de la traite des êtres humains pour la période 2012-2016" et à mettre en ...[+++]

8. verzoekt de Commissie het gebruik van de diensten van slachtoffers van alle vormen van uitbuiting door middel van mensenhandel strafbaar te stellen, en dringt erop aan onverwijld een op EU-niveau vergelijkbaar en betrouwbaar systeem voor gegevensverzameling te ontwikkelen dat gebaseerd is op in gemeenschappelijk overleg overeengekomen betrouwbare indicatoren, in samenwerking met de lidstaten en de betrokken internationale instellingen; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk uitvoering te geven aan alle maatregelen en instrumenten die zijn vermeld in de mededeling over de "EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel 2012-2016", en om op EU-niveau ...[+++]


En faisant de l’échange automatique d’informations entre les autorités fiscales la norme, ils donnent aux États membres les moyens de s’attaquer de manière sérieuse à la fraude fiscale qui, je le rappelle, est évaluée chaque année entre 200 et 250 milliards d’euros, soit deux points de PIB.

Door de automatische uitwisseling van inlichtingen tussen de belastingautoriteiten tot norm te verheffen, verschaft zij de lidstaten de middelen om serieus de belastingfraude aan te pakken, die, ik herinner u er nog maar even aan, geraamd wordt op tussen 200 en 250 miljard euro per jaar, ofwel twee procent van het bbp.


La réalisation des objectifs de performance est évaluée chaque année ainsi qu'au terme de chaque période de référence, et de nouveaux objectifs sont fixés pour la période de référence suivante.

Het bereiken van de prestatiedoelen zal jaarlijks en aan het einde van de referentieperiode worden beoordeeld, en dan worden nieuwe doelen vastgesteld voor de volgende referentieperiode.


4. Le plan glissant communautaire visé au paragraphe 1 est établi pour une période de trois ans et mis à jour annuellement; il indique les substances qui seront évaluées chaque année au niveau communautaire par l'Agence ou, le cas échéant, par les États membres qui auront formulé une proposition conformément au paragraphe 2 .

4. In de voortschrijdende planning als bedoeld in lid 1, die een periode van drie jaar omvat en jaarlijks wordt aangepast, wordt vermeld welke stoffen elk jaar op communautair niveau worden beoordeeld door het ECA of, in voorkomend geval, in de lidstaten die een voorstel overeenkomstig lid 2 hebben ingediend .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui seront évaluées chaque année ->

Date index: 2024-07-11
w