Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Télévision à définition limitée

Vertaling van "qui seront-elles destinées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
télévision à définition limitée | TVDL,elle est destinée aux récepteurs mobiles.Sa qualité est environ un quart de celles des systèmes de télévision actuels [Abbr.]

beperkte-definitietelevisie | tv met beperkte beeldresolutie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) La ministre connaît-elle des services de police qui veulent se procurer ces armes ? Dans l'affirmative, lesquels et à quel usage seront-elles destinées ?

3) Heeft zij weet van politiediensten die deze wapens wensen aan te schaffen en zo ja, welke diensten wensen ze aanschaffen en waarvoor?


dans une sous-section intitulée «Où les valeurs mobilières seront-elles négociées?», le fait que les valeurs mobilières font ou feront, ou non, l’objet d’une demande d’admission à la négociation sur un marché réglementé ou sur un MTF, et le nom de tous les marchés sur lesquels les valeurs mobilières sont ou seront négociées.

in een onderafdeling met als titel „Waar zullen de effecten worden verhandeld?”, een aanwijzing of de effecten het voorwerp vormen of zullen vormen van een aanvraag voor de toelating tot de handel op een gereglementeerde markt of voor de handel in een MTF, met opgave van alle markten waarop de effecten worden of zullen worden verhandeld.


Dans tous les cas, les dépenses seront uniquement destinées à mettre en place ou à construire des équipements et excluront la fourniture subventionnée d'installations terminales au niveau des exploitations autres que pour l'extension de réseaux de services publics généralement disponibles.

In al deze gevallen mogen de uitgaven uitsluitend betrekking hebben op de levering of de aanleg van de infrastructuur en niet op gesubsidieerde levering van andere voorzieningen op het landbouwbedrijf dan de aansluiting op algemeen beschikbare nutsvoorzieningen.


Les activités de coopération au développement seront particulièrement destinées au renforcement du rôle des femmes et des enfants. Elles viseront également à assurer la protection des femmes et des enfants, victimes des conflits armés, et à les aider.

Development cooperation activity will focus in particular on the provision of security and aid to children and women affected by armed conflicts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on soigne un nourrisson, les informations ne seront-elles pas destinées principalement à ses parents ?

Indien een baby verzorgd wordt zal de informatie toch vooral bedoeld zijn voor de ouders van het kind ?


Les activités de coopération au développement seront particulièrement destinées au renforcement du rôle des femmes et des enfants. Elles viseront également à assurer la protection des femmes et des enfants, victimes des conflits armés, et à les aider.

Development cooperation activity will focus in particular on the provision of security and aid to children and women affected by armed conflicts.


4) Quand toutes les automotrices destinées au RER (95) seront-elles livrées ?

4) Tegen wanneer zullen alle voor het GEN bestemde treinstellen (95) geleverd worden?


Dans tous les cas, les dépenses seront uniquement destinées à mettre en place ou à construire des équipements et excluront la fourniture subventionnée d’installations terminales au niveau des exploitations autres que pour l’extension de réseaux de services publics généralement disponibles.

In al deze gevallen mogen de uitgaven uitsluitend betrekking hebben op de levering of de aanleg van de infrastructuur en niet op gesubsidieerde levering van andere voorzieningen op het landbouwbedrijf dan de aansluiting op algemeen beschikbare nutsvoorzieningen.


- Des actions à court terme locales et temporaires telles que l'interdiction du trafic sont-elles possibles avec une infrastructure donnée et seront-elle acceptées par le public?

- Zijn in ruimte en tijd beperkte kortetermijnmaatregelen, zoals rijbeperkingen, haalbaar met een gegeven infrastructuur en worden zij door het publiek geaccepteerd?


7. Un renforcement des financements européens contribuerait de surcroît à l'atteinte de « l'objectif 3 % », que l'Union s'emploie à réaliser par l'intermédiaire d'un « Plan d'action » [5] comprenant une série de mesures complémentaires, la plupart d'entre elles destinées à stimuler l'investissement privé dans la recherche [6].

7. Een versterking van de Europese financieringen zou bovendien bijdragen tot het bereiken van "de doelstelling 3%", voor het bereiken waarvan de Unie zich inzet via een "Actieplan" [5] dat een serie aanvullende maatregelen omvat, de meeste ervan bedoeld om de particuliere investeringen in het onderzoek te stimuleren [6].




Anderen hebben gezocht naar : télévision à définition limitée     qui seront-elles destinées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui seront-elles destinées ->

Date index: 2022-10-07
w