Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui soient extrêment spécialisés » (Français → Néerlandais) :

L'on songe avant tout ici à certaines interventions peu routinières ­ transplantations, neurologie intracrânienne lourde, chirurgie vertébrale orthopédique complexe, traitement chirurgical de l'épilepsie, .­ à la pose d'implants spécifiques très coûteux, à la dispensation de soins multidisciplinaires en génétique humaine, à l'oncologie, à la biologie moléculaire, à la néphrologie infantile, etc. La commission de planification doit également se prononcer, au sein du conseil scientifique, sur les besoins en dispensateurs de soins médicaux et paramédicaux ayant reçu une formation spécifique et qui soient extrêment spécialisés, dans le cadre de l ...[+++]

In de eerste plaats denkt men hierbij aan bepaalde, minder routinematig uitgevoerde ingrepen ­ transplantaties, intracraniële zware neurologie, complexe orthopedische wervelzuilchirurgie, epilepsiechirurgie, het plaatsen van zeer dure specifieke implantaten, het verlenen van multidisciplinaire zorgverlening in de menselijke genetica, de oncologie, de moleculaire biologie, de kindernefrologie, enz. Ook over de behoefte aan specifiek hiertoe opgeleide en supergespecialiseerde medische en paramedische zorgverleners in het raam van de verplichte ziekteverzekering dient de planningscommissie binnen de wetenschappelijke raad zich uit te spreke ...[+++]


Dès lors que la mondialisation encourage la spécialisation des économies et des pays, il est logique que des travailleurs spécialisés (quel que soit le niveau de qualification de leur profession) soient tentés d'émigrer.

Aangezien globalisering de specialisatie van economieën en landen bevordert, is het niet meer dan logisch dat gespecialiseerde werknemers (zowel in beroepssectoren waarvoor een hoog, als die waarvoor een laag opleidingsniveau vereist is) van het ene naar het andere gebied willen verhuizen.


6° exiger, pour la sélection à des grades déterminés des niveaux A, B et C, les diplômes ou certificats de formation ou titres de compétences lorsque cette condition est justifiée par le caractère technique ou spécialisé des fonctions à exercer, et pour autant que les détenteurs de ces diplômes ou certificats soient également porteurs d'un des titres d'études prévus à l'article 29, 4°.

6° voor de selectie in bepaalde graden van de niveaus A, B en C de vormingsdiploma's of vormingsgetuigschriften of competentie titels eisen als dit verantwoord is vanwege de technische of de gespecialiseerde aard van de uit te oefenen functies en voor zover de houders van die diploma's en getuigschriften eveneens houder zijn van één van de studiebewijzen vermeld in artikel 29, 4°.


Le seuil de 80 p.c. visé au § 2, alinéa 2, pour l'octroi du régime des revenus définitivement taxés aux dividendes provenant de sociétés d'investissement à capital fixe en biens immobiliers ou de sociétés visées au § 1, alinéa 1, 2° bis, est censé atteint lorsque ces sociétés d'investissement ont distribué le produit net en application, respectivement, de l'article 27, § 1, de l'arrêté royal du 7 décembre 2010 relatif aux sicafi, de l'article 13, § 1, de l'arrêté royal du 13 juillet 2014 relatif aux sociétés immobilières réglementées et de l'article 22 de l'arrêté royal du 9 novembre 2016 relatif aux fonds d'investissement immobiliers spécialisés, et ce, pou ...[+++]

Voor de toekenning van het stelsel van definitief belaste inkomsten aan dividenden afkomstig van beleggingsvennootschappen met vast kapitaal voor belegging in vastgoed of van in § 1, eerste lid, 2° bis, bedoelde vennootschappen, wordt de 80 pct. drempel bedoeld in § 2, tweede lid, geacht vervuld te zijn wanneer die beleggingsvennootschappen de netto-opbrengst hebben uitgekeerd met toepassing van respectievelijk artikel 27, § 1, van het koninklijk besluit van 7 december 2010 met betrekking tot vastgoedbevaks, van artikel 13, § 1, van het koninklijk besluit van 13 juli 2014 met betrekking tot gereglementeerde vastgoedvennootschappen en van ...[+++]


En dérogation au § 1 et § 2, pour ce qui concerne le livre spécialisé, les éditeurs, les auteurs et les importateurs sont libres de fixer d'autres prix pour les ventes destinées à une ou plusieurs des catégories de personnes morales énumérées à l'article 10, § 2, pour autant que ces prix soient rendus publics selon les modalités prévues au chapitre 3, et que tous les détaillants puissent en bénéficier pour leurs clientèles propres.

In afwijking van § 1 en § 2, voor het vakboek, zijn uitgevers, auteurs en importeurs vrij andere prijzen vast te stellen voor de verkopen bestemd voor één of meer categorieën van rechtspersonen die in artikel 10, § 2 opgesomd zijn, voor zover die prijzen openbaar worden gemaakt volgens de in hoofdstuk III nader bepaalde regels, en alle detailhandelaars dit systeem kunnen gebruiken voor hun eigen klanten.


L'on songe avant tout ici à certaines interventions peu routinières ­ transplantations, neurologie intracrânienne lourde, chirurgie vertébrale orthopédique complexe, traitement chirurgical de l'épilepsie, .­ à la pose d'implants spécifiques très coûteux, à la dispensation de soins multidisciplinaires en génétique humaine, à l'oncologie, à la biologie moléculaire, à la néphrologie infantile, etc. La commission de planification doit également se prononcer, au sein du Conseil scientifique, sur les besoins en dispensateurs de soins médicaux et paramédicaux ayant reçu une formation spécifique et qui soient extrêmement spécialisés, dans le cad ...[+++]

In de eerste plaats denkt men hierbij aan bepaalde, minder routinematig uitgevoerde ingrepen transplantaties, intracraniële zware neurologie, complexe orthopedische wervelzuilchirurgie, epilepsiechirurgie, ., het plaatsen van zeer dure specifieke implantaten, het verlenen van multidisciplinaire zorgverlening in de menselijke genetica, de oncologie, de moleculaire biologie, de kindernefrologie, enz. Ook over de behoefte aan specifiek hiertoe opgeleide en supergespecialiseerde medische en paramedische zorgverleners in het raam van de verplichte ziekteverzekering dient de planningscommissie binnen de Wetenschappelijke Raad zich uit te sprek ...[+++]


Bien qu'il y ait déjà des gynécologues sur place, il est essentiel, dans le cadre de cette mission médicale, que les chirurgiens des trois catégories précitées soient tous spécialisés dans le domaine des fistules génitales.

Er zijn wel gynaecologen ter plaatse, maar het is belangrijk dat de drie groepen chirurgen in deze medische missie allen gespecialiseerd zijn in genitale fistels.


L'on songe avant tout ici à certaines interventions peu routinières ­ transplantations, neurologie intracrânienne lourde, chirurgie vertébrale orthopédique complexe, traitement chirurgical de l'épilepsie, .­ à la pose d'implants spécifiques très coûteux, à la dispensation de soins multidisciplinaires en génétique humaine, à l'oncologie, à la biologie moléculaire, à la néphrologie infantile, etc. La commission de planification doit également se prononcer, au sein du conseil scientifique, sur les besoins en dispensateurs de soins médicaux et paramédicaux ayant reçu une formation spécifique et qui soient extrêmement spécialisés, dans le cad ...[+++]

In de eerste plaats denkt men hierbij aan bepaalde, minder routinematig uitgevoerde ingrepen ­ transplantaties, intracraniële zware neurologie, complexe orthopedische wervelzuilchirurgie, epilepsiechirurgie,.­, het plaatsen van zeer dure specifieke implantaten, het verlenen van multidisciplinaire zorgverlening in de menselijke genetica, de oncologie, de moleculaire biologie, de kindernefrologie, enz. Ook over de behoefte aan specifiek hiertoe opgeleide en supergespecialiseerde medische en paramedische zorgverleners in het raam van de verplichte ziekteverzekering dient de planningscommissie binnen de Wetenschappelijke Raad zich uit te spr ...[+++]


Bien qu'il y ait déjà des gynécologues sur place, il est essentiel, dans le cadre de cette mission médicale, que les chirurgiens des trois catégories précitées soient tous spécialisés dans le domaine des fistules génitales.

Er zijn wel gynaecologen ter plaatse, maar het is belangrijk dat de drie groepen chirurgen in deze medische missie allen gespecialiseerd zijn in genitale fistels.


Les dispositions relatives à l'accumulation des années d'ancienneté pour l'application du barème, prévue dans la convention collective de travail du 25 juin 2008 relative à la détermination de l'ancienneté des ouvriers des entreprises de services réguliers spécialisés et celles relatives à la feuille de prestations, instaurée par convention collective de travail du 4 mars 2008 seront précisées aux employeurs et il sera insisté pour que celles-ci soient appliquée ...[+++]

De bepalingen inzake de opbouw van anciënniteit voor de toepassing van het barema, zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2008 betreffende de vaststelling van de anciënniteit van de werklieden in de ondernemingen van bijzonder geregeld vervoer en inzake het prestatieblad, ingevoerd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2008 worden verduidelijkt aan de werkgevers en er wordt aangedrongen op de correcte toepassing ervan.


w