Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui sont deux organes interfédéraux habilités " (Frans → Nederlands) :

De plus, les plans d’actions existants pour la lutte contre certaines formes de discrimination attirent l’attention sur le Plan d’action interfédéral contre les violences homophobes et transphobes du 31 janvier 2013, qui comporte plusieurs mesures visant à augmenter le signalement et l’enregistrement des délits haineux homophobes tant auprès de la police que du Centre interfédéral pour l’égalité des chances et la lutte contre le racisme ou de l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes, qui sont deux organes interfédéraux habilités à recevoir ce genre de plaintes.

Bovendien wordt er binnen de bestaande actieplannen ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, gewezen op het interfederaal actieplan tegen het homofoob en transfoob geweld van 31 januari 2013, dat verschillende maatregelen bevat om de melding en registratie van homofobe haatmisdrijven te bevorderen, zowel bij de politie als bij het Interfederaal Gelijkekansencentrum en het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, twee interfederale organen die gemachtigd zijn om van dergelijke klachten kennis te nemen.


Le Plan d’action interfédéral contre les violences homophobes et transphobes du 31 janvier 2013 mentionne plusieurs mesures visant à augmenter le signalement et l’enregistrement des délits haineux homophobes tant auprès de la police que du Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme ou à l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes qui sont deux organes interfédéraux habilités à recevoir ce genre de plaintes.

In het interfederaal actieplan tegen het homofoob en transfoob geweld van 31 januari 2013, worden er verschillende maatregelen vermeld ter bevordering van de melding en registratie van homofobe haatmisdrijven, zowel bij de politie als bij het Interfederaal Gelijkekansencentrum en het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, twee interfederale organen die gemachtigd zijn om van dergelijke klachten kennis te nemen.


Il convient également de faire référence aux deux lois du 11 décembre 1998, l'une « relative à la classification et aux habilitations de sécurité », l'autre « portant création d'un organe de recours en matière d'habilitation de sécurité ».

Het is eveneens nuttig te verwijzen naar de twee wetten van 11 december 1998, de ene « betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen », de andere « tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen ».


De plus, les deux organes sont deux partenaires égaux en droits dans le cadre de la procédure de décharge: l’un étant habilité à formuler des recommandations, l’autre investi de la décision finale de décharge.

Bovendien nemen beide organen op gelijkwaardige manier deel aan de kwijting, de een bij de aanbeveling, de ander bij de finale kwijting.


L'objet des recours en annulation concerne deux lois portant la même date : la loi du 3 mai 2005 modifiant la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité (affaire n° 3819), d'une part, et la loi du 3 mai 2005 modifiant la loi du 11 décembre 1998 portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations de sécurité (affaire n° 3820), d'autre part.

Onderwerp van de beroepen tot vernietiging zijn twee wetten van dezelfde datum : de wet van 3 mei 2005 houdende wijziging van de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen (zaak nr. 3819), enerzijds, en de wet van 3 mei 2005 houdende wijziging van de wet van 11 december 1998 tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen (zaak nr. 3820), anderzijds.


La procédure relative aux vérifications de sécurité résulte des deux lois du 11 décembre 1998 relatives à la classification et aux habilitations de sécurité et à la création d'un organe de recours en matière d'habilitations de sécurité et de leurs arrêtés d'exécution, modifiés respectivement par les lois du 3 mai 2005 et leurs arrêtés d'exécution.

De procedure voor de veiligheidsverificaties vloeit voort uit de twee wetten van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen en tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen en de uitvoeringsbesluiten ervan, respectievelijk gewijzigd door de wetten van 3 mei 2005 en de uitvoeringsbesluiten ervan.


5° le bilan et le compte annuel des deux années précédentes approuvés par les organes habilités à cet effet;

5° de door de daartoe gemachtigde organen goedgekeurde balans en jaarrekening van de twee voorgaande jaren;


7. En ce qui concerne les personnes qui obtiennent l'accès aux informations, le projet prévoit que celui-ci est réservé au président et aux deux membres effectifs du Comité permanent de contrôle pour les missions visées à l'article 1, § 1, 1° à 6°, au greffier du Comité R pour les missions visées à l'article 1, § 1, 6° (organe de recours en matière d'habilitation de sécurité) et aux membres du Service d'enquêtes pour toutes les missions, à l'exception ...[+++]

7. Wat betreft de personen die toegang tot de gegevens bekomen, voorziet het ontwerp dat deze voorbehouden is voor de voorzitter en twee werkende leden van het vast Comité voor taken voorzien in artikel 1, § 1, 1° tot 6°, aan de griffier van het Vast Comité I voor taken van § 1, 6° (beroepsorgaan veiligheidsmachtigingen) en aan de leden van de Dienst Enquêtes alle taken met uitzondering van die i.v.m. het beroepsorgaan (artikel 1, § 2).


Outre les moyens traditionnels de contestation des passations de marché par la voie judiciaire, les deux parties conviennent de créer un organe indépendant, pour autant que celui-ci n'existe pas déjà, habilité à saisir de manière indépendante l'autorité judiciaire compétente.

Naast de traditionele mogelijkheden om de gunning van contracten in rechte aan te vechten, komen de partijen overeen een onafhankelijke autoriteit in te stellen, indien deze nog niet bestaat, die zelf zaken voor de bevoegde rechtbank kan brengen.


Les deux organes sont donc habilités et seront amenés à traiter les affaires de corruption transfrontalières et ils rempliront ainsi les obligations découlant des dispositions correspondantes des instruments anticorruption de l'UE.

Bijgevolg kunnen en zullen beide instanties zich bezighouden met grensoverschrijdende gevallen van corruptie en voldoen zij aan de vereisten van de relevante bepalingen van de EU-instrumenten voor corruptiebestrijding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sont deux organes interfédéraux habilités ->

Date index: 2023-04-26
w