Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui sortissent " (Frans → Nederlands) :

Le cas échéant, les règlements visés à l'alinéa 1 ne sortissent leurs effets qu'après leur approbation par le Roi.

In voorkomend geval hebben de in het eerste lid bedoelde reglementen enkel uitwerking na goedkeuring ervan door de Koning.


Lorsque le congé est donné par l'employeur, sa notification ne peut, à peine de nullité, être faite que par lettre recommandée à la poste, sortissant ses effets le troisième jour ouvrable suivant la date de son expédition, ou par exploit d'huissier de justice, étant entendu que cette nullité ne peut être couverte par le travailleur et qu'elle est constatée d'office par le juge.

Indien de opzegging uitgaat van de werkgever, kan de kennisgeving van de opzegging, op straffe van nietigheid enkel geschieden hetzij bij een ter post aangetekende brief die uitwerking heeft de derde werkdag na de datum van verzending, hetzij bij gerechtsdeurwaardersexploot, met dien verstande dat de werknemer die nietigheid niet kan dekken en dat ze door de rechter van ambtswege wordt vastgesteld.


Celle-ci peut également être faite par lettre recommandée à la poste, sortissant ses effets le troisième jour ouvrable suivant la date de son expédition, ou par exploit d'huissier de justice.

De kennisgeving kan ook geschieden hetzij bij een ter post aangetekende brief die uitwerking heeft de derde werkdag na de datum van verzending, hetzij bij gerechtsdeurwaardersexploot.


La loi attaquée modifie dès lors le choix posé par le législateur dans les lois du 31 janvier 2003 et du 18 décembre 2013, sans que cette modification impose toutefois, pour que la loi sortisse ses effets à l'égard de Doel 2, des actes administratifs complémentaires.

De bestreden wet wijzigt dan ook de keuze die door de wetgever in de wetten van 31 januari 2003 en van 18 december 2013 is gemaakt, zonder dat die wijziging evenwel vereist dat aanvullende bestuurshandelingen worden genomen, opdat de wet uitwerking zou hebben ten aanzien van Doel 2.


La loi attaquée impose dès lors, pour que la loi sortisse ses effets à l'égard de Doel 1, des actes administratifs complémentaires.

De bestreden wet vereist bijgevolg, opdat de wet uitwerking zou hebben ten aanzien van Doel 1, dat aanvullende bestuurshandelingen worden genomen.


Les décisions de la Banque visées au paragraphe 1 sortissent leurs effets à l'égard de l'entreprise à dater de leur notification à celle-ci par lettre recommandée ou avec accusé de réception et, à l'égard des tiers, à dater de leur publication ou formalités accomplies conformément aux dispositions du paragraphe 1.

De in paragraaf 1 bedoelde beslissingen van de Bank hebben voor de onderneming uitwerking vanaf de datum van de kennisgeving ervan met een aangetekende brief of een brief met ontvangstbewijs en, voor derden, vanaf de datum van de bekendmaking ervan of de vervulling van de formaliteiten overeenkomstig de voorschriften van paragraaf 1.


Toutes décisions relatives à l'omission d'une inscription au tableau de l'Ordre ou à la limitation du droit d'exercer la profession de kinésithérapie, prévues à l'article 9, § 1, 1º, ainsi qu'aux déchéances prévues aux articles 7, 12 et 15 fixent la date à partir de laquelle ces décisions sortissent leurs effets.

Alle beslissingen betreffende de weglating uit de lijst van de Orde of betreffende de beperking om de kinesitherapie, zoals bedoeld in artikel 9, § 1, 1º, alsook betreffende de vervallenverklaringen zoals bedoeld in de artikelen 7, 12 en 15, stellen de datum vast met ingang waarvan die beslissingen uitwerking hebben.


Faut-il en déduire, poursuit l'intervenant, que les décisions d'un conseil de police qui n'est pas valablement constitué ne sortissent pas leurs effets ?

Moet hieruit, aldus het lid, worden afgeleid dat beslissingen van een niet rechtsgeldig samengestelde politieraad geen uitwerking hebben ?


L'intervenante propose au contraire que l'on prévoie que les mesures transitoires sortissent leurs effets dès que l'autorisation de principe est acquise, comme prévu par le décret de la Communauté flamande et par celui de la Communauté française (cf. l'amendement n2).

Spreekster stelt daarentegen voor de overgangsmaatregelen te laten intreden vanaf het moment dat de beginseltoestemming is verkregen, zoals bedoeld in het besluit, respectievelijk decreet van de Vlaamse Gemeenschap, respectievelijk Franse Gemeenschap (cf. amendement nr. 2).


Je fais référence aux campagnes BOB qui ne sortissent leurs effets que maintenant, tout comme la campagne Tutti Frutti dans les écoles flamandes.

Ik verwijs naar de BOB-campagnes, die nu pas echt resultaat hebben evenals naar de Tutti Frutti-campagne in de Vlaamse scholen.




Anderen hebben gezocht naar : sortissent     sortissant     loi sortisse     paragraphe 1 sortissent     ces décisions sortissent     constitué ne sortissent     mesures transitoires sortissent     qui ne sortissent     qui sortissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sortissent ->

Date index: 2023-03-01
w