Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif

Vertaling van "qui souffrent davantage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

humanisering van het vrije verkeer van werknemers


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considérant que les petites, moyennes et micro entreprises, qui représentent plus de 90 % du tissu économique européen, sont particulièrement vulnérables aux pratiques commerciales déloyales et qu'elles souffrent davantage de leurs conséquences que les grandes entreprises, ce qui complique leur survie sur le marché, limite leurs capacités à réaliser de nouveaux investissements dans les produits et la technologie et à innover, et entrave le développement de leurs activités, y compris à l'échelle transfrontalière au sein du marché intérieur; que les PME sont découragées de s'engager dans des relations commerciales par ...[+++]

overwegende dat met name kmo's en micro-ondernemingen, die meer dan 90 % uitmaken van het Europees economisch weefsel, kwetsbaar zijn voor oneerlijke handelspraktijken, en in hogere mate dan grote bedrijven de gevolgen voelen van oneerlijke handelspraktijken, waardoor ze het moeilijk hebben op de markt het hoofd boven water te houden, over te gaan tot nieuwe investeringen in producten en technologie en te innoveren, en waardoor kmo's meer problemen ondervinden wanneer ze hun activiteiten willen uitbreiden, ook in de grensoverschrijdende dimensie van de interne markt; overwegende dat kmo's worden ontmoedigd om handelsbetrekkingen aan te ...[+++]


M. considérant que les travailleurs âgés forment le groupe le plus susceptible de connaître le chômage de longue durée; que seule la moitié des travailleurs âgés entre 55 ans et 65 ans travaillaient effectivement en 2012; que les personnes âgées souffrent davantage de la baisse des dépenses publiques dans les services sociaux, dans les services de santé et dans les avantages sociaux; que certaines catégories de personnes âgées, par exemple les plus de 80 ans, les femmes âgées, les migrants âgés ou les membres âgés des minorités ethniques, sont particulièrement exposées au risque de pauvreté;

M. overwegende dat oudere werknemers de meest waarschijnlijke groep vormen die langdurig werkloos zal zijn; overwegende dat in 2012 slechts de helft van de 55- tot 65-jarige werknemers aan het werk was; overwegende dat ouderen harder getroffen worden door de bezuinigingen op de overheidsuitgaven voor sociale en gezondheidsdiensten en sociale uitkeringen; overwegende dat vooral sommige categorieën ouderen, zoals personen die ouder zijn dan 80, oudere vrouwen, oudere migranten of oudere leden van etnische minderheden, het risico lopen in armoede te vervallen;


M. considérant que les travailleurs âgés forment le groupe le plus susceptible de connaître le chômage de longue durée; que seule la moitié des travailleurs âgés entre 55 ans et 65 ans travaillaient effectivement en 2012; que les personnes âgées souffrent davantage de la baisse des dépenses publiques dans les services sociaux, dans les services de santé et dans les avantages sociaux; que certaines catégories de personnes âgées, par exemple les plus de 80 ans, les femmes âgées, les migrants âgés ou les membres âgés des minorités ethniques, sont particulièrement exposées au risque de pauvreté;

M. overwegende dat oudere werknemers de meest waarschijnlijke groep vormen die langdurig werkloos zal zijn; overwegende dat in 2012 slechts de helft van de 55- tot 65-jarige werknemers aan het werk was; overwegende dat ouderen harder getroffen worden door de bezuinigingen op de overheidsuitgaven voor sociale en gezondheidsdiensten en sociale uitkeringen; overwegende dat vooral sommige categorieën ouderen, zoals personen die ouder zijn dan 80, oudere vrouwen, oudere migranten of oudere leden van etnische minderheden, het risico lopen in armoede te vervallen;


Les classes socio-économiques inférieures vivent en moyenne cinq années de moins que les classes économiquement plus aisées et souffrent davantage de certaines affections.

De lagere sociaal-economische klassen leven gemiddeld vijf jaar minder lang dan de economisch beter gesitueerden en zijn in grotere mate onderhevig aan bepaalde aandoeningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les personnes vivant dans la pauvreté se sentent moins bien, souffrent davantage de dépressions, d'angoisses et de troubles du sommeil.

Mensen in armoede voelen zich minder goed, kampen meer met depressies, angsten en slaapproblemen.


Elles se plaignent également plus souvent de problèmes de santé, souffrent davantage de sentiments d'infériorité et ont moins de contacts sociaux que les personnes qui n'ont pas subi d'actes de violence.

Ook hebben zij vaker gezondheidsklachten, meer last van gevoelens van minderwaardigheid en hebben zij minder sociale contacten dan niet-slachtoffers.


Elles se plaignent également plus souvent de problèmes de santé, souffrent davantage de sentiments d'infériorité et ont moins de contacts sociaux que les personnes qui n'ont pas subi d'actes de violence.

Ook hebben zij vaker gezondheidsklachten, meer last van gevoelens van minderwaardigheid en hebben zij minder sociale contacten dan niet-slachtoffers.


G. considérant qu'il est avéré qu'il existe une dimension hommes-femmes dans les taux de malnutrition, ce qui suggère que les femmes souffrent davantage de ce fléau, et que cette inégalité est plus importante en bas de l'échelle socioéconomique,

G. overwegende dat is aangetoond dat het geslacht een rol speelt bij ondervoeding, hetgeen lijkt te suggereren dat vrouwen vaker ondervoed zijn en dat deze vorm van ongelijkheid toeneemt naarmate men lager op de sociaaleconomische ladder staat,


H. considérant que les femmes vivent généralement plus longtemps que les hommes mais qu'elles souffrent davantage de maladies chroniques, de handicaps et d'une détérioration de la qualité de la vie durant leurs dernières années d'existence,

H. overwegende dat vrouwen doorgaans langer leven dan mannen maar op hogere leeftijd vaker lijden aan chronische ziektes of te maken krijgen met functiebeperkingen en een verminderde levenskwaliteit,


I. considérant que, si elles sont évoquées dans l'analyse de la Commission, les dimensions démographique et de genre sont presque totalement absentes des mesures proposées; que, par exemple, les propositions d'action devraient tenir compte du fait que de nombreux secteurs employant en majorité des femmes sont mal rémunérés et précaires, et que, alors que les hommes sont plus souvent victimes d'accidents graves, les femmes souffrent davantage de maladies et troubles psychiques imputables au travail;

I. overwegende dat de gender- en demografische aspecten in de analyse van de Commissie wel, maar in de voorgestelde acties bijna helemaal geen aandacht krijgen; voorstellen voor acties zouden bijvoorbeeld rekening moeten houden met het feit dat een groot aantal door vrouwen gedomineerde werkgelegenheidssectoren gekenmerkt wordt door lage lonen en onzekerheid, en met het gegeven dat mannen vaker ernstige arbeidsongevallen krijgen, maar vrouwen vaker aan arbeidsgerelateerde ziekten en geestelijke problemen lijden,




Anderen hebben gezocht naar : cardiosélectif     qui souffrent davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui souffrent davantage ->

Date index: 2024-01-12
w