Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prime réellement due
Prix comparable réellement payé
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer

Vertaling van "qui souffrent réellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prix comparable réellement payé

werkelijk betaalde vergelijkbare prijs


prime réellement due

termijnpremie betaalbaar tot het moment van overlijden


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— À l'UCL, nous essayons de donner la priorité aux couples qui souffrent réellement d'infertilité.

— Aan de UCL proberen we voorrang te geven aan paren die werkelijk aan onvruchtbaarheid lijden.


— À l'UCL, nous essayons de donner la priorité aux couples qui souffrent réellement d'infertilité.

— Aan de UCL proberen we voorrang te geven aan paren die werkelijk aan onvruchtbaarheid lijden.


Votre rapporteure met également en évidence, dans le cadre de la réforme générale en matière d'aides d'État, la question des différentes interprétations selon les États membres des règles en la matière, ainsi que le cas particulier où les services qui ne présentent pas réellement d'intérêt économique souffrent de cette situation peu claire.

Als reden voor de hervorming van de staatssteunregels noemt de rapporteur de verschillende interpretaties van de staatssteunregels in de lidstaten en het feit dat de onzekerheid die hier het gevolg van is er soms toe leidt dat schade wordt toegebracht aan diensten zonder daadwerkelijk economisch belang.


– (EL) Madame la Présidente, certains secteurs de l’économie rurale souffrent réellement: le blé, l’huile d’olive, les fruits et légumes et le coton.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, er zijn sectoren van de landbouweconomie die zwaar op de proef worden gesteld: granen, olijfolie, groenten en fruit en katoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Bien qu’il ne soit pas bon de subventionner une industrie consommatrice de carburants fossiles, les pêcheurs de l’Union européenne souffrent de la récession économique et, contrairement à d’autres modes de transport, n’ont pas réellement d’alternative aux carburants fossiles.

– (EN) Al is het geen goed idee de sector voor fossiele brandstoffen te subsidiëren, toch hebben vissers uit de gehele EU te lijden van de economische recessie en hebben zij, in tegenstelling tot andere vormen van transport, geen echt alternatief voor fossiele brandstoffen.


Une des conclusions de cette étude est que les réglementations des différentes fédérations sportives visant à contrôler l'accès à la profession et à encadrer son exercice ne constituent pas réellement une entrave au marché intérieur des services mais que ces organismes souffrent d'un pouvoir de contrôle et de sanction limité.

Een van de conclusies luidt dat de verschillende regels van sportfederaties om de toegang tot het beroep te controleren en een kader te creëren voor de uitoefening ervan, geen daadwerkelijke belemmering vormen voor de interne dienstenmarkt, maar dat het deze regels ontbreekt aan toereikende controle- en sanctiebevoegdheden.


Même si cette Année européenne entraînera une plus grande sensibilisation à ces problématiques particulières, il importe de lancer une action commune efficace afin d’aider réellement les millions de gens qui, dans l’Union européenne, souffrent de la pauvreté et de l’exclusion sociale.

Hoewel het bewustzijn omtrent deze vraagstukken door het Europees jaar wordt bevorderd, zijn er doelmatige maatregelen nodig willen de miljoenen mensen die in de Europese Unie het slachtoffer zijn van armoede en sociale uitsluiting een merkbaar verschil voelen.


Ces médicaments sont réellement indispensables pour les patients chroniques et ceux qui souffrent d'affections graves et ils peuvent entraîner des dépenses importantes.

Voor chronische patiënten en patiënten met ernstige aandoeningen zijn deze geneesmiddelen echt nodig en kan de kost hiervoor erg oplopen.


En soi, j'y suis favorable car il importe d'examiner si les demandeurs souffrent réellement d'une maladie pour laquelle ils entrent en ligne de compte en vue d'une régularisation médicale.

Op zich ben ik daar voorstander van want het is belangrijk dat wordt nagegaan of aanvragers ook echt aan een ziekte lijden waardoor ze voor medische regularisatie in aanmerking komen.


Il souhaite savoir si l'uranium appauvri présent dans certains types de munitions est réellement à l'origine des cancers dont souffrent certains militaires ayant opéré dans les Balkans.

Hij wil weten of verarmd uranium in bepaalde soorten munitie inderdaad tot kanker heeft geleid bij de militairen op de Balkan.




Anderen hebben gezocht naar : prime réellement due     prix comparable réellement payé     qui souffrent réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui souffrent réellement ->

Date index: 2023-02-06
w