Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui souhaitent alors exercer " (Frans → Nederlands) :

Si l’autorité compétente accorde une dérogation qui est contestée par l’autorité compétente d’un autre État membre, cette dernière peut saisir l’AEMF, laquelle peut alors exercer les pouvoirs que lui confère l’article 19 du règlement (UE) no 1095/2010.

Indien deze bevoegde autoriteit een ontheffing verleent en een bevoegde autoriteit van een andere lidstaat het daar niet mee eens is, kan deze bevoegde autoriteit de zaak terugverwijzen naar de ESMA, die kan optreden in overeenstemming met de haar krachtens artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1095/2010 verleende bevoegdheden.


Si une autorité compétente autorise une publication différée et que l’autorité compétente d’un autre État membre conteste ladite publication différée ou l’application effective de l’autorisation accordée, cette autorité compétente peut saisir l’AEMF, laquelle peut alors exercer les pouvoirs que lui confère l’article 19 du règlement (UE) no 1095/2010.

Indien een bevoegde autoriteit toestemming geeft voor uitgestelde publicatie en een bevoegde autoriteit van een andere lidstaat het niet eens is met het uitstel of het niet eens is met de feitelijke toepassing van de gegeven toestemming, kan die bevoegde autoriteit de zaak terugverwijzen naar de ESMA, die kan optreden in overeenstemming met de bevoegdheden die aan haar zijn verleend krachtens artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1095/2010.


Comme elle l'a déjà annoncé dans le tableau de bord, la Commission adoptera au début de l'année prochaine des propositions de directives portant sur les conditions d'admission et de séjour dans l'Union européenne de ressortissants de pays tiers qui souhaitent y exercer une activité professionnelle, salariée ou indépendante, ou une activité non rémunérée, ou y suivre des études ou une formation professionnelle.

Zoals aangekondigd in het scorebord, zal de Commissie begin volgend jaar met voorstellen voor richtlijnen komen betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf in de EU voor derdelanders, om er als werknemer, zelfstandige of vrijwilliger te werken, te studeren of een beroepsopleiding te volgen.


Un citoyen européen qui est valablement qualifié pour l’exercice d’une profession dans un État membre et souhaite l’exercer dans un autre État membre où cette profession est réglementée doit commencer par demander la reconnaissance de ses qualifications.

Een EU-burger die volledig gekwalificeerd is om een beroep in de ene lidstaat uit te oefenen en die dat beroep in een andere lidstaat wil uitoefenen waar dat beroep gereglementeerd is, moet zijn kwalificaties eerst laten erkennen.


En règle générale, il semble que les gouvernements ne souhaitent pas exercer un rôle décisionnel plus direct dans l'organisation et la gestion de l'infrastructure Internet.

In het algemeen lijken de regeringen geen rechtstreeksere besluitvormende rol te willen spelen bij de organisatie en het beheer van de internetinfrastructuur.


Ce débat tourne au fond autour de l'octroi du droit de vote à des personnes qui remplissent les conditions pour obtenir la nationalité belge, mais qui ne la demandent pas et qui souhaitent alors exercer le droit de vote aux élections communales.

Dit debat handelt in essentie over het verlenen van stemrecht aan personen die aan de voorwaarden voldoen om de Belgische nationaliteit te verkrijgen, maar ze niet aanvragen, en dan het gemeentelijk stemrecht wensen uit te oefenen.


Ce débat tourne au fond autour de l'octroi du droit de vote à des personnes qui remplissent les conditions pour obtenir la nationalité belge, mais qui ne la demandent pas et qui souhaitent alors exercer le droit de vote aux élections communales.

Dit debat handelt in essentie over het verlenen van stemrecht aan personen die aan de voorwaarden voldoen om de Belgische nationaliteit te verkrijgen, maar ze niet aanvragen, en dan het gemeentelijk stemrecht wensen uit te oefenen.


Le patient qui ne souhaite pas exercer lui-même les droits à l'information et au consentement peut désigner à cet effet une personne de confiance».

De patiënt die het recht op informatie en op toestemming dat deze wet hem toekent, niet persoonlijk wenst uit te oefenen, mag daartoe een vertrouwenspersoon aanwijzen».


Le patient qui ne souhaite pas exercer lui-même les droits à l'information et au consentement que lui confère la présente loi peut désigner à cet effet une personne de confiance».

De patiënt die het recht op informatie en op het geven van toestemming dat hem bij deze wet wordt verleend, niet zelf wenst uit te oefenen, kan daartoe een vertrouwenspersoon aanwijzen».


2-3) Certains médecins ne demandent pas à obtenir un numéro INAMI s’ils ne souhaitent pas exercer la médecine dans le cadre de l’assurance maladie en Belgique.

2-3) Sommige artsen vragen geen RIZIV-nummer aan als ze de geneeskunde niet in het kader van de Belgische ziekteverzekering wensen uit te oefenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui souhaitent alors exercer ->

Date index: 2024-10-16
w