Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Ondes qui suivent des trajets multiples
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «qui suivent déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


ondes qui suivent des trajets multiples

multipad-stralen


signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het begin kan ...[+++]


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Lanjri répond qu'actuellement, les mutualités suivent déjà leurs patients et adaptent au besoin leur profil.

Mevrouw Lanjri antwoordt dat patiënten ook vandaag reeds worden gevolgd door de ziekenfondsen en men desgevallend hun profiel aanpast.


Mme Lanjri répond qu'actuellement, les mutualités suivent déjà leurs patients et adaptent au besoin leur profil.

Mevrouw Lanjri antwoordt dat patiënten ook vandaag reeds worden gevolgd door de ziekenfondsen en men desgevallend hun profiel aanpast.


M. Steverlynck note que les principaux bureaux de recouvrement suivent déjà des règles de déontologie qui leur ont été imposées par leur association professionnelle.

De heer Steverlynck stipt aan dat de belangrijkste incassobureaus reeds deontologische regels volgen die hen door hun beroepsvereniging zijn opgelegd.


Dans de nombreux cas, le médecin traitant et, le cas échéant, le dispensateur de soins psychiatriques suivent déjà la personne depuis longtemps et connaissent ses antécédents médicaux et/ou familiaux, etc. La possibilité de consulter ces personnes offre une perspective supplémentaire et utile dans le cadre de l'expertise.

De huisarts en desgevallend de psychiatrische behandelaar volgen in vele gevallen een persoon immers reeds ettelijke jaren, kennen diens medische en/of familiale geschiedenis, enz. Het biedt een bijkomend en nuttig perspectief in het kader van het deskundigenonderzoek dat deze personen worden geconsulteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CESE déplore que la communication à l'examen n'apporte en fait aucune nouveauté substantielle en ce qui concerne la stratégie d'internationalisation que de nombreux établissements d'enseignement supérieur (EES) de l'UE suivent déjà depuis plusieurs années.

Het Comité betreurt dat in de mededeling in feite niets nieuws wordt vermeld aangaande de internationaliseringsstrategie die door tal van hogeronderwijsinstellingen in de EU immers al jaren in praktijk wordt gebracht.


Les taux applicables aux amendes administratives sont : 1° majorés de moitié si, dans les trois ans qui suivent l'acceptation d'un arrangement à l'amiable, tel que visé à l'alinéa 1 , 2°, une infraction à la même disposition que celle ayant donné lieu à l'arrangement à l'amiable est constatée; 2° doublés si l'infraction est constatée dans les trois ans qui suivent la décision d'infliger une amende administrative; 3° doublés si l'infraction est constatée alors qu'elle l'a déjà été et que la cessation de l'agissement a été ordonnée da ...[+++]

De toepasbare tarieven van de administratieve geldboetes worden : 1° met de helft vermeerderd indien binnen de drie jaar, nadat door de overtreder een minnelijke schikking werd aanvaard, zoals bedoeld in het eerste lid, 2°, een inbreuk op dezelfde bepaling, als deze die aanleiding gaf tot de minnelijke schikking, wordt vastgesteld; 2° verdubbeld indien de overtreding binnen de drie jaar, nadat een administratieve geldboete werd opgelegd, wordt vastgesteld; 3° verdubbeld indien de overtreding wordt vastgesteld, nadat zij eerder werd vastgesteld in de omstandigheid dat de staking van de handeling bevolen was in het kader van artikel 16, ...[+++]


En vue d’améliorer la mobilité des médecins spécialistes qui ont déjà obtenu un diplôme de médecin spécialiste et qui suivent ultérieurement une autre formation de spécialiste, les États membres devraient être autorisés à accorder des dispenses concernant certaines parties de la formation ultérieure si celles-ci ont déjà été suivies au cours du programme antérieur de formation pour médecin spécialiste dans un État membre.

Met het oog op het bevorderen van de mobiliteit van medische specialisten die reeds een specialistenkwalificatie hebben behaald en daarna nog een andere specialistenopleiding volgen, mogen de lidstaten vrijstellingen verlenen voor onderdelen van specialistenopleidingen indien die latere opleidingsonderdelen al doorlopen zijn in het kader van een eerdere specialistenopleiding die in een lidstaat is gevolgd.


1° pour tous les projets sélectionnés, à l'exception des projets 20, 26 et 29 : ces projets reçoivent un encadrement supplémentaire sous forme de périodes-professeur ou de moyens de fonctionnement pour des conférenciers, et peuvent dans ce sens créer une possibilité supplémentaire de financement pour des élèves qui suivent déjà une autre formation au sein de la même orientation.

1° voor alle geselecteerde projecten behalve de projecten 20, 26 en 29 : deze projecten ontvangen extra omkadering in de vorm van uren-leraar of werkingsmiddelen voor voordrachtgevers en kunnen in die zin een extra financierbaarheid opleveren voor leerlingen die al een andere opleiding in dezelfde studierichting volgen.


Il convient que ces modalités suivent les lignes de celles qui sont déjà fixées dans le règlement (CE) no 795/2004 pour l'huile d'olive, le tabac, le coton et le houblon.

Aan die uitvoeringsbepalingen moeten dezelfde beginselen ten grondslag liggen als aan die welke reeds bij Verordening (EG) nr. 795/2004 zijn vastgesteld met betrekking tot olijfolie, tabak, katoen en hop.


Comme vous le savez, elles sont représentées dans l'European Competition Network et elles suivent déjà l'affaire MasterCard, dans laquelle une décision sera prise à la mi-2007.

Ze zijn vertegenwoordigd in het European Competition Network en volgen de zaak-MasterCard reeds. In die zaak zal medio 2007 een beslissing worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui suivent déjà ->

Date index: 2024-12-29
w