Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui surgit » (Français → Néerlandais) :

CHAPITRE VIII. - Règlement d'un différend Art. 37. Lorsqu'un différend surgit à l'intérieur de l'entreprise avec la direction, la délégation syndicale utilisera tous les moyens possibles pour régler ce différend par la négociation.

HOOFDSTUK VIII. - Beslechting van een geschil Art. 37. Wanneer een geschil ontstaat binnen de onderneming met de directie, wendt de syndicale afvaardiging alle mogelijke middelen aan om het geschil door onderhandelingen te beslechten.


CHAPITRE VII. - Règlement d'un différent Art. 27. Lorsqu'un différend surgit dans l'entreprise, la délégation syndicale et la direction utilisent tous les moyens possibles pour régler ce différend par la négociation.

HOOFDSTUK VII. - Regeling van een geschil Art. 27. Wanneer er in de onderneming een geschil ontstaat, wenden de syndicale afvaardiging en de directie alle mogelijke middelen aan teneinde het geschil door onderhandeling te regelen.


Dans certains cas, les fautes administratives sont imputables à la transmission d'informations incorrectes par le service du personnel de la personne concernée. Dans d'autres cas, le service du personnel transmet des informations correctes au SSGPI (qui effectue les calculs), mais un problème surgit au sein de ce dernier.

In bepaalde gevallen worden de administratieve fouten veroorzaakt door verkeerde informatie uitgaande van de personeelsdienst van het personeelslid; in andere gevallen levert de personeelsdienst correcte gegevens aan de diensten van SSGPI (welke de berekeningen uitvoert) maar gebeurt er iets fout bij deze diensten.


Le projet de texte transmis par la Chambre ne surgit pas du néant.

Het door de Kamer overgezonden ontwerp van tekst komt niet zomaar uit de lucht vallen.


Un nouveau problème surgit : il est impossible tant pour la police fédérale que pour la police locale, étant donné leurs budgets, d'attirer les 1 400 aspirants qui terminent leurs études cette année.

Een nieuw probleem doet zich voor: zowel de federale politie als de lokale politie hebben de budgettaire mogelijkheid niet om 1 400 aspiranten aan te trekken die dit jaar zullen afstuderen.


Il convient également de signaler que, outre l'apport de ces partenaires externes, les services psychosociaux de la prison sont eux aussi attentifs aux visites d'enfants et que, lorsqu'une problématique éventuelle surgit à ce propos, ils l'examinent et la suivent, conjointement avec le détenu.

Er dient ook op gewezen te worden dat, naast de inbreng van deze externe partners, ook de psychosociale diensten van de gevangenis aandacht besteden aan het kinderbezoek en een eventuele problematiek die zich in dat verband voordoet, bespreken en opvolgen in relatie met de gedetineerde.


Art. 36. Lorsqu'un différend avec la direction surgit dans l'entreprise, la délégation syndicale utilise tous les moyens possibles pour régler ce différend par la négociation.

Art. 36. Wanneer er in de onderneming een geschil ontstaat met de directie, wendt de syndicale afvaardiging alle mogelijke middelen aan teneinde het geschil door onderhandeling te regelen.


Si un État membre estime nécessaire de maintenir des dispositions nationales justifiées par des exigences importantes relatives à la protection de l'environnement, ou d'introduire de nouvelles dispositions fondées sur des preuves scientifiques nouvelles relatives à la protection de l'environnement en raison d'un problème spécifique à cet État membre, qui surgit après l'adoption de la mesure d'exécution applicable, il peut le faire dans les conditions fixées à l'article 95, paragraphes 4, 5 et 6, du traité, qui prévoit une notification préalable à la Commission et l'approbation de celle-ci.

Een lidstaat die het noodzakelijk acht om nationale bepalingen te handhaven die hun rechtvaardiging vinden in gewichtige eisen in verband met de bescherming van het milieu, of nieuwe bepalingen in te voeren op basis van nieuwe wetenschappelijke gegevens in verband met de bescherming van het milieu wegens een specifiek probleem dat zich in die lidstaat heeft aangediend nadat de toepasselijke uitvoeringsmaatregel is genomen, kan hiertoe overgaan mits hij zich houdt aan de voorwaarden die zijn vastgelegd in artikel 95, leden 4, 5 en 6, van het Verdrag en die voorzien in een kennisgeving vooraf aan en goedkeuring van de Commissie.


2 Si, selon le jugement professionnel du capitaine, un conflit entre des prescriptions applicables au navire en matière de sécurité et de sûreté surgit au cours de son exploitation, le capitaine doit donner effet aux prescriptions qui sont nécessaires pour préserver la sécurité du navire.

2 Indien er tijdens de bedrijfsactiviteiten van het schip een situatie ontstaat, waarbij volgens het professioneel oordeel van de kapitein, voor het schip geldende eisen inzake veiligheid en beveiliging met elkaar in strijd zijn, geeft de kapitein uitvoering aan de eisen die noodzakelijk zijn voor de veiligheid van het schip.


Le même problème surgit lorsque les médecins doivent rendre un avis relatif à une demande d'euthanasie.

Hetzelfde probleem duikt op wanneer artsen gevraagd wordt een wettelijk verplicht advies te geven bij een vraag naar euthanasie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui surgit ->

Date index: 2022-04-23
w