Pour toutes les questions graves, qui touchent à l'exercice de la justice, à la gestion des flux migratoires sur son territoire, aux libertés publiques, et à l'ordre public, l'action de l'Union ne peut et ne doit être que subsidiaire et ne porter que sur les phénomènes de criminalité ou de trouble de l'ordre public de nature réellement transnationale.
De bijdrage van de Gemeenschap aan alle belangrijke vraagstukken betreffende justitie, het beheer van de migratiestromen op haar grondgebied, de grondrechten en de openbare orde, mag en kan slechts subsidiair zijn en slechts betrekking hebben op criminaliteit en problemen met de openbare orde die daadwerkelijk van supranationale aard zijn.