Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit effectivement appliqué
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance effectivement rayonnée

Vertaling van "qui traitent effectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effectief uitgestraald vermogen




dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

daardwerkelijke verrichte uitgaven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ et, d'autre part, au fait que les équipes spécialisées engagées dans l'accord sont uniquement ambulatoires en Communauté flamande (cependant, on constate que dans la pratique, trois établissements psychiatriques traitent effectivement les délinquants sexuels) alors que la Région wallonne comptera deux équipes résidentielles en plus des neuf autres ambulatoires.

­ in het Vlaamse samenwerkingsakkoord zijn enkel ambulante centra formeel betrokken (hoewel in de praktijk een drietal residentiële psychiatrische instellingen wel degelijk seksuele delinquenten in behandeling nemen); in het Waalse samenwerkingsakkoord zijn zowel ambulante als residentiële voorzieningen formeel betrokken.


­ et, d'autre part, au fait que les équipes spécialisées engagées dans l'accord sont uniquement ambulatoires en Communauté flamande (cependant, on constate que dans la pratique, trois établissements psychiatriques traitent effectivement les délinquants sexuels) alors que la Région wallonne comptera deux équipes résidentielles en plus des neuf autres ambulatoires.

­ in het Vlaamse samenwerkingsakkoord zijn enkel ambulante centra formeel betrokken (hoewel in de praktijk een drietal residentiële psychiatrische instellingen wel degelijk seksuele delinquenten in behandeling nemen); in het Waalse samenwerkingsakkoord zijn zowel ambulante als residentiële voorzieningen formeel betrokken.


5. Les calculs ont été effectués sur la base des chiffres de 2011 et du nombre de collaborateurs qui traitent effectivement des dossiers.

5. De berekeningen zijn gemaakt op basis van de cijfers van 2011 en het aantal medewerkers dat effectief dossiers behandelen.


Le ministre répond que l'article 39 du projet bicaméral optionnel contient effectivement des articles 76 et 77, qui traitent de toutes les compétences des chambres des notaires, à l'exception de matières disciplinaires.

De minister antwoordt dat artikel 39 van het optioneel bicameraal ontwerp wel degelijk de artikelen 76 en 77 bevat, die handelen over alle bevoegdheden van de kamers van notarissen doch niet over tuchtzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, je voudrais demander à la Commission et au Conseil quelles garanties seront effectivement données en pratique concernant le droit des Européens d’introduire des recours judiciaires et administratifs, ce qu’il en est de la proportionnalité par rapport aux diverses autorités et agences américaines qui ont accès aux données et les traitent, et, dernier point mais non des moindres, je voudrais savoir comment nous allons garantir le contrôle de l’ensemble du processus par une autorité indépendante.

Ik zou Commissie en de Raad in deze context willen vragen welke garanties er in de praktijk feitelijk worden gegeven ten aanzien van het recht van Europeanen om een gerechtelijk of administratief beroep in te stellen, en ook ten aanzien van de proportionaliteit als het gaat om de verschillende overheidsinstanties en bureaus in de VS die de gegevens verwerken en gebruiken en, niet te vergeten, hoe het toezicht op het hele proces door een onafhankelijke overheidsinstantie zal worden verzekerd.


Les parties requérantes traitent effectivement du préjudice difficilement réparable qu'elles pourraient subir pour pouvoir satisfaire à l'interdiction de cumul précitée, en cas de cession de parts sociales, mais elles n'invoquent aucun argument particulier en ce qui concerne le caractère prétendument inconstitutionnel de ces dispositions.

De verzoekende partijen behandelen wel het moeilijk te herstellen nadeel dat zij, om te kunnen voldoen aan het voornoemde cumulatieverbod, bij overdracht van aandelen zouden kunnen ondergaan, maar ze voeren geen bijzondere argumenten aan met betrekking tot de beweerde ongrondwettigheid van die bepalingen.


S'il est vrai que le CEPD (et la Cour de justice) peut avoir accès aux informations sur la base du principe du besoin d'en connaître et une fois que les personnes qui traitent effectivement ces informations ont reçu une habilitation de sécurité, rien n'indique que cela sera également le cas des personnes concernées.

De EDPS en het Hof van Justitie kunnen toegang hebben op basis van het beginsel „need to know”, na een veiligheidsmachtiging van diegenen die de informatie feitelijk behandelen.


5. a) Vos services traitent-ils déjà les premiers dossiers de transfert? b) De combien de dossiers s'agit-il? c) Combien de détenus ont déjà effectivement été transférés vers leur pays d'origine?

5. a) Zijn uw diensten al bezig met de eerste dossiers van overbrenging? b) Om hoeveel dossiers gaat het? c) Hoeveel gedetineerden werden effectief al overgebracht naar hun thuisland?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui traitent effectivement ->

Date index: 2022-12-02
w