Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de transit maritime
Agent maritime
Employée de transit maritime
Ensuite une normalisation destinée à affiner le grain
Partie Contractante de transit
Pays de transit
Pays en transition
Régime du transit de l'Union
Transit
Transit commun et de l'Union
Transit communautaire
Transit de l'Union
Transit de marchandises
Transit de voyageurs
Transiter par un territoire national
Transition professionnelle dans une carrière artistique
économie de transition
économie en transition

Traduction de «qui transitent ensuite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
des règles d'abord, un statut ensuite

normen vóór status


ensuite une normalisation destinée à affiner le grain

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie

de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken


économie en transition [ économie de transition | pays en transition ]

overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]


transit de l'Union [ régime du transit de l'Union | transit communautaire | transit commun et de l'Union ]

Uniedouanevervoer [ communautaire doorvoer | communautaire transit | regeling Uniedouanevervoe ]


transit [ transit de marchandises | transit de voyageurs ]

doorvoer [ doorgaande reizigers | transit | transitogoederen ]


agent de transit maritime | agent maritime | agent maritime/agente maritime | employée de transit maritime

agent rederij | vertegenwoordiger rederij | scheepsagent | scheepsagent


Partie Contractante de transit (1) | pays de transit (2)

Overeenkomstsluitende Partij van doorreis


transition professionnelle dans une carrière artistique

professionele overstap naar een carrière in de kunsten


transiter par un territoire national

via een grondgebied reizen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Comment se fait-il qu'à Bruxelles, plus qu'en Wallonie et beaucoup plus encore qu'en Flandre, la quasi-totalité des personnes auxquelles l'article 60, §7 a été appliqué opèrent apparemment ensuite la transition vers le chômage?

6. Hoe komt het dat in Brussel blijkbaar bijna alle artikel "60, § 7-ers" daarna doorstromen naar de werkloosheid, in Wallonië een heel stuk minder en in Vlaanderen nog veel minder?


6. rappelle la résolution 2174 du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptée le 27 août 2014, qui étend les sanctions internationales existantes à l'encontre de la Libye pour inclure la responsabilité criminelle des personnes qui se livrent ou apportent un appui à des actes qui "mettent en danger la paix, la stabilité ou la sécurité en Libye, ou qui entravent ou compromettent la réussite de sa transition politique"; invite la haute représentante, l'Union européenne, ses États membres et la communauté internationale en général à étudier la possibilité d'appliquer ces mesures à des individus spécifiques qui compromettent les perspecti ...[+++]

6. herinnert aan resolutie nr. 2174 van de VN-Veiligheidsraad, die op 27 augustus 2014 is aangenomen, en waarin de bestaande internationale sancties tegen Libië worden uitgebreid tot personen die zich bezighouden met of voorstander zijn van handelingen die "een bedreiging vormen voor de vrede, stabiliteit of veiligheid van Libië, of de succesvolle voltooiing van het politieke overgangsproces in het land belemmeren of ondermijnen"; verzoekt de hoge vertegenwoordiger, de EU, haar lidstaten en de internationale gemeenschap in haar geheel te overwegen of er maatregelen getroffen kunnen worden tegen specifieke personen die het vooruitzicht op vrede en een democratische transitie in Libië ...[+++]


6. rappelle la résolution 2174 du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptée le 27 août 2014, qui étend les sanctions internationales existantes à l'encontre de la Libye pour inclure la responsabilité criminelle des personnes qui se livrent ou apportent un appui à des actes qui «mettent en danger la paix, la stabilité ou la sécurité en Libye, ou qui entravent ou compromettent la réussite de sa transition politique»; invite la haute représentante, l'Union européenne, ses États membres et la communauté internationale en général à étudier la possibilité d'appliquer ces mesures à des individus spécifiques qui compromettent les perspecti ...[+++]

6. herinnert aan resolutie nr. 2174 van de VN-Veiligheidsraad, die op 27 augustus 2014 is aangenomen, en waarin de bestaande internationale sancties tegen Libië worden uitgebreid tot personen die zich bezighouden met of voorstander zijn van handelingen die „een bedreiging vormen voor de vrede, stabiliteit of veiligheid van Libië, of de succesvolle voltooiing van het politieke overgangsproces in het land belemmeren of ondermijnen”; verzoekt de hoge vertegenwoordiger, de EU, haar lidstaten en de internationale gemeenschap in haar geheel te overwegen of er maatregelen getroffen kunnen worden tegen specifieke personen die het vooruitzicht op vrede en een democratische transitie in Libië ...[+++]


Néanmoins, elle prévoit une période de transition où il y aurait cinq syndicats pour passer ensuite à quatre.

Toch wil het een overgangsperiode met vijf om nadien terug te vallen op vier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La création de ces conditions nouvelles fera ensuite que cette mesure de transition sera loin d'être infructueuse, puisqu'elle aboutira à terme à la possibilité de disposer d'un nombre plus élevé de commissaires adjoints.

Het scheppen van die nieuwe voorwaarden zal ervoor zorgen dat die overgangsmaatregel vruchten zal afwerpen, aangezien er op termijn een groter aantal adjunct-commissarissen beschikbaar zullen zijn.


Mme Lijnen et consorts déposent ensuite l'amendement nº 22 tendant à insérer au point 2, entre le deuxième et le troisième tirets, un tiret rédigé comme suit: « pour que le président Bachar al-Assad démissionne, abandonne le pouvoir et permette ainsi une transition pacifique dans l'intérêt du pays ».

Mevrouw Lijnen c.s. dient vervolgens het amendement nr. 22 in dat ertoe strekt in punt 2 een gedachtestreepje in te voegen tussen het tweede en derde gedachtestreepje, luidend als volgt : « dat president Bashar al-Assad zijn mandaat neerlegt, de macht afstaat en plaats maakt voor een vreedzame overgang in het belang van het land ».


Ces interventions peuvent être directes (un prêt ou une participation au capital d'une entreprise active dans un pays en développement) ou indirectes, en ce sens que l'institution fait transiter son intervention auprès d'un intermédiaire financier, chargé ensuite de répartir/investir auprès d'entreprises sur le terrain.

Ze kunnen direct handelen (een lening of een participatie in het kapitaal van een onderneming met activiteiten in een ontwikkelingsland) of indirect, wanneer de instelling optreedt via een financieel agent, die vervolgens als taak krijgt middelen te verdelen over of te investeren in ondernemingen ter plaatse.


Il s'ensuit qu'actuellement, un dossier d'expulsion sur trois est traité sans qu'il soit nécessaire de maintenir l'intéressé plus d'une journée dans un centre de transit ou un commissariat de police.

Het resultaat hiervan is dat thans één uitwijzingsdossier op drie wordt afgehandeld zonder dat een vasthouding van meer dan één dag in een transitcentrum of politiekantoor noodzakelijk is.


Personnellement j’en doute, mais il me semble que nous devons réexaminer en profondeur l’origine des fonds qui, comme l’a fait remarquer mon collègue député, proviennent de l’exploitation des ressources naturelles congolaises et qui transitent ensuite non seulement par de petits opérateurs et des personnes anonymes, mais qui pénètrent également le marché européen.

Persoonlijk twijfel ik hieraan, maar lijkt het me dat we eens kritisch moeten kijken naar de bronnen van de middelen die, zoals mijn collega opmerkte, afkomstig zijn van de exploitatie van Congolese natuurlijke rijkdommen, en die vervolgens niet worden doorgegeven aan kleine handelaren en onbekende personen, maar ook op de Europese markten terechtkomen.


Le développement prévu du système antifraude d’information sur le transit renforcera la capacité d’analyse et de lutte contre les risques de fraude liée au transit, d’abord en ce qui concerne les biens sensibles et ensuite pour tous les types de biens en transit.

Met de geplande ontwikkeling van het transitoinformatiesysteem tegen fraude zijn we beter in staat de risico’s op transitofraude te analyseren en tegen te gaan. In eerste instantie is dat met betrekking tot gevoelige goederen en in latere instantie voor alle andere transitogoederen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui transitent ensuite ->

Date index: 2022-07-15
w