Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la rentabilité des ventes
Accroître la visibilité d’un site web
Accroître à
Améliorer la visibilité d’un site internet
Améliorer la visibilité d’un site web
Augmenter la rentabilité des ventes
Déficit en CA-VA
Extrait de compte VA
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
Utiliser les techniques de SEO

Vertaling van "qui va accroître " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

opbrengsten maximaliseren | verkoopopbrengsten optimaliseren | 0.0 | verkoopopbrengsten maximaliseren


Accroître le potentiel humain de recherche et la base de connaissances socio-économiques

Verhoging van het menselijk onderzoekpotentieel en verdieping van de fundamentele kennis op sociaal-economisch gebied


améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren


employer des techniques pour accroître la motivation des patients

technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten




multiplicateur destiné à accroître la capacité de calcul

vermenigvuldiger ter vergroting van de rekencapaciteit






déficit en CA-VA

hyperammoniëmische encefalopathie door carboanhydrase VA-deficiëntie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qu'elle souligne également que l'étude d'incidences mentionne le risque d'augmentation du débit des cours d'eau; que ce phénomène induit un risque d'augmentation des inondations sur un territoire déjà fortement concerné par cette problématique; qu'en outre, l'augmentation des surfaces imperméabilisées induite par l'échangeur et les nouvelles voiries va accroître le risque d'inondation; que le projet de schéma de structure insistait également sur cette problématique dans son option n° 2.4 intitulée « protéger la population contre les risques naturels et technologiques »; qu'une mesure spécifique (AC-08 « lutter contre les risques d'in ...[+++]

Dat ze eveneens benadrukt dat de effectenstudie het risico op hogere debieten in de waterlopen vermeldt; dat dit fenomeen een risico inhoudt op veelvuldiger overstromingen in een gebied dat reeds erg aan die problematiek onderhevig is; dat het groter aantal verharde oppervlaktes, toe te schrijven aan de wisselaar en aan de aanleg van nieuwe wegen, het overstromingsrisico bovendien nog eens verhoogt; dat het ontwerp van structuurplan eveneens die problematiek te berde bracht (optie 24 ervan); dat de verschillende sectoren die onder dat probleem lijden in een specifieke maatregel, AC-08, aan bod kwamen en dat er denksporen werden uitge ...[+++]


* de contribuer à accroître l'offre de capitaux d'investissement et de créer le genre d'environnement sans barrières qui contribue à accroître les investissements du secteur privé, y compris les réseaux transeuropéens et la R D, comme envisagé dans l'«Initiative de croissance» [5] et le plan d'action pour l'investissement dans la recherche [6].

* Er komt meer kapitaal voor investeringen beschikbaar en er ontstaat een ruimte zonder belemmeringen, die - zoals beoogd in het "groei-initiatief" [5] en het actieplan voor investeringen in onderzoek [6] - een bijdrage zal leveren aan een toename van de investeringen van de particuliere sector in onder andere Trans-Europese netwerken en onderzoek en ontwikkeling.


Il faut maintenir du personnel compétent pour faire les vérifications de sécurité nécessaires or cette loi va accroître la déperdition de ce personnel indispensable et le risque qui y est directement lié.

Men moet bekwaam personeel in dienst houden, om de vereiste veiligheidscontroles te verrichten. Deze wet zal evenwel de teloorgang van dat onmisbare personeel versnellen en het risico dat eraan gekoppeld is verhogen.


Le développement des nouvelles technologies, de la réalisation du marché unique européen et de la mondialisation de l'économie va accroître la concurrence sur le marché national.

De ontwikkeling van nieuwe technologieën, de verwezenlijking van de Europese eenheidsmarkt en de mondialisering van de economie zal de mededinging op de nationale markt doen toenemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le développement des nouvelles technologies, de la réalisation du marché unique européen et de la mondialisation de l'économie va accroître la concurrence sur le marché national.

De ontwikkeling van nieuwe technologieën, de verwezenlijking van de Europese eenheidsmarkt en de mondialisering van de economie zal de mededinging op de nationale markt doen toenemen.


7. L'Union européenne va accroître ses efforts dans d'autres régions du monde afin de favoriser un système mondial équitable de sécurité, de prospérité, de démocratie et de développement.

7. De Europese Unie zal zich actiever opstellen in andere regio's van de wereld teneinde gunstige voorwaarden te scheppen voor een rechtvaardige wereld die in het teken staat van veiligheid, welvaart, democratie en ontwikkeling.


Objectifs spécifiques n° 1: Accroître le nombre et le volume des opérations de financement et d’investissement de la Banque européenne d’investissement (BEI) dans les domaines prioritaires et n° 2: Accroître le volume des financements octroyés au titre du Fonds européen d’investissement (FEI) aux petites et moyennes entreprises ||

Specifieke doelstelling nr. 1: Verhogen van het aantal en de omvang van de financierings- en investeringsverrichtingen van de EIB op prioriteitsgebieden en nr. 2: Vergroten van de omvang van de EIF-financiering ten behoeve van kleine en middelgrote ondernemingen ||


Certains participants font valoir que, pour réduire la consommation de carburant dans les transports et accroître le rendement énergétique, l'éventail de solutions est plus large que celui proposé dans le livre vert: tarification des véhicules et des transports, aide fiscale et technologique pour accroître le rendement énergétique.

Ook wordt door sommigen beweerd dat er meer opties voorhanden zijn om het brandstofverbruik in het vervoer terug te dringen en efficiëntie te verhogen dan die welke in het Groenboek aan de orde komen; onder andere wordt melding gemaakt van de prijsstelling van voertuigen en vervoer, alsook van belastingvoordelen en technologische ondersteuning ter bevordering van energie-efficiëntie.


Le programme vise à accroître la compétitivité des entreprises, à obtenir une évolution favorable de la démographie de l'archipel, à faire entrer la population de la région dans la société de l'information et à accroître la sensibilité à l'environnement.

Het doel van het programma is de concurrentiekracht van bedrijven te verhogen, een positieve bevolkingsontwikkeling in de archipel te realiseren, de bevolking van de regio aansluiting te doen vinden met de informatiemaatschappij, en de milieubewustheid te vergroten.


Non seulement la capacité d'accueil augmentera ainsi de presque 500 places pour la Flandre, mais la qualité des soins de santé va considérablement s'accroître.

Met die twee gebouwen zal de capaciteit in Vlaanderen niet alleen met bijna vijfhonderd plaatsen verhogen, maar zal ook de kwaliteit van de zorg enorm verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui va accroître ->

Date index: 2021-07-19
w