Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Commande par tout ou rien
Femme à tout faire
Fondement des motifs d'opposition
Homme à tout faire
Maladie cardio-rénale
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien

Traduction de «qui venait tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[3] Malte n'a pas adopté de stratégie nationale pour l'intégration des Roms, puisqu'elle a déclaré ne pas avoir d'importante population rom sur son territoire, tout en précisant qu'elle veillerait à l'intégration des Roms si la situation venait à changer.

[3] Alleen Malta heeft geen nationale strategie voor integratie van de Roma uitgewerkt, omdat het land geen grote Romagemeenschap kent. In voorkomend geval zal het wel de nodige stappen ondernemen om de Roma te integreren.


Conditions particulières : - les activités de terrain sont réalisées uniquement la nuit; - les animaux capturés seront relâchés sur place; - lorsque les personnes quittent les chemins, elles veilleront à endommager le moins possible la végétation; - le bénéficiaire de la dérogation prend contact avant chaque sortie avec le garde-forestier (M. W. Vandervelde : 0497/599463) et avec le surveillant forestier (M. B. Wellekens : 0499/868 316) du site concerné et l'informe de toute opération préalable, aux fins également de minimiser tout ...[+++]

Bijzondere voorwaarden : - de veldwerkzaamheden worden alleen `s nachts uitgevoerd; - de gevangen dieren zullen ter plaatse worden losgelaten; - wanneer buiten de wegen wordt getreden, wordt erop gelet om minimale schade aan te richten aan de vegetatie; - de begunstigde van de afwijking neemt vóór elke operatie contact op met de boswachter (de heer W. Vandervelde : 0497/599463) en de bostoezichter (de heer B. Wellekens : 0499/868316) van de betrokken site en informeert hen op voorhand over elke operatie, ook om elk eventueel risico en beschadiging van de vegetatie en de omgeving in het algemeen te beperken; - indien er ondanks alle voorzorgsmaatregelen toch een dier ...[+++]


Cependant, si une défaillance insolvabilité bancaire venait tout de même à se produire, vos dépôts seraient remboursés jusqu'à concurrence de 100 000 EUR dans le cadre des systèmes de garantie des dépôts reconnus par le droit national .

Mocht een instelling echter toch failliet gaan, dan worden uw deposito's tot een bedrag van EUR 100 000 terugbetaald in het kader van depositogarantiestelsels die volgens nationaal recht zijn erkend.


Cependant, si une insolvabilité bancaire venait tout de même à se produire, vos dépôts seraient remboursés jusqu'au plafond de 100 000 EUR au titre des systèmes de garantie des dépôts reconnus par la législation nationale.

Mocht een instelling echter toch failliet gaan, dan worden uw deposito's in het bovengenoemde kader van volgens het nationaal recht erkende depositogarantiestelsels terugbetaald tot 100 000 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, si une défaillance bancaire venait tout de même à se produire, vos dépôts seraient remboursés jusqu'au plafond de 100 000 EUR.

Mocht een bank echter toch failliet gaan, dan worden uw deposito's terugbetaald tot 100 000 euro.


Si le Président Nazarbayev venait à disparaitre, tout sera possible, d’un accord de transition forcé (en réalisant qu’ils ont tout à perdre, il est possible que les clans préfèrent désigner un successeur et éviter ainsi un vide de pouvoir qui constituerait une grande menace pour la stabilité du pays) à des règlements de compte violents entre les différents clans.

Mocht President Nazarbayev komen weg te vallen, dan is alles mogelijk, van een noodgedwongen overgangsregeling (in het besef dat ze alles te verliezen hebben is het best mogelijk dat de clans er de voorkeur aan geven een opvolger aan te duiden om zo een machtsvacuüm te voorkomen dat een grote bedreiging zou vormen voor de stabiliteit van het land) tot gewelddadige afrekeningen tussen de verschillende clans.


Si un magistrat du siège, par exemple un juge d'instruction, venait au parquet fédéral, il faudrait tout d'abord déterminer où il retournerait, une fois son mandat achevé.

Wanneer een lid van de zittende magistratuur, bijvoorbeeld een onderzoeksrechter, naar het federaal parket zou gaan, zou eerst moeten worden uitgemaakt naar waar hij moet terugkeren na afloop van zijn mandaat.


Le conflit avec Israël a causé d'énormes dommages dans un pays qui venait tout juste de reconstruire péniblement son infrastructure après 20 ans de guerre.

Het conflict tussen Israël en Libanon heeft enorme schade aangericht in een land dat er nog maar pas met grote moeilijkheden in geslaagd was zijn infrastructuur opnieuw op te bouwen na 20 jaar oorlog.


Anwar al-Bunni venait tout juste d’accepter le poste de directeur du centre pour les droits de l’homme financé par l’Union européenne, lorsqu’il a été emprisonné.

Anwar al-Bunni was pas directeur geworden van een centrum voor de rechten van de mens dat door de Europese Unie wordt gefinancierd.


que le pays concerné ait pris l'engagement formel de signer, de ratifier et de mettre en œuvre toute convention manquante, s'il venait à être établi, pour le 31 octobre 2005 au plus tard, qu'il n'existe pas d'incompatibilité avec sa constitution, et

door het betrokken land een formele toezegging is gedaan om de ontbrekende verdragen uiterlijk op 31 oktober 2005 te ondertekenen, te certificeren en ten uitvoer te leggen wanneer is vastgesteld dat er geen onverenigbaarheid is met zijn grondwet, en




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui venait tout ->

Date index: 2021-07-28
w