Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soumettre
Soumettre des œuvres préliminaires
Soumettre à
Soumettre à la signature
Soumettre à la visite
Soumettre à révision

Vertaling van "qui veut soumettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationales

de Staat die nationale bepalingen wil vaststellen of wijzigen


soumettre des œuvres préliminaires

voorlopige versie van een kunstwerk indienen


soumettre des véhicules à moteur à des essais en conditions difficiles

motorvoertuigen onder veeleisende omstandigheden testen










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute personne qui veut soumettre un artefact archéologique ou un ensemble archéologique à des recherches scientifiques, notifie cette intention par écrit à l'agence, en mentionnant au moins les données suivantes : 1° les coordonnées du demandeur ; 2° la description de la recherche scientifique souhaitée.

Iedereen die een archeologisch artefact of archeologisch ensemble wetenschappelijk wil onderzoeken, maakt die intentie schriftelijk bekend aan het agentschap, waarbij minstens de volgende gegevens worden vermeld: 1° de contactgegevens van de verzoeker; 2° de omschrijving van het gewenste wetenschappelijk onderzoek.


La Commission élabore actuellement un texte de loi qu'elle veut soumettre à la mi-septembre aux États membres de l'UE.

De Commissie werkt momenteel aan een wettekst die ze midden september aan de EU-lidstaten wil voorstellen.


Je suis au courant du fait que la Commissaire européenne Thyssen veut soumettre un paquet de mobilité pour la fin de l'année.

Ik ben ervan op de hoogte dat Europees Commissaris Thyssen tegen het einde van het jaar een mobiliteitspakket wenst voor te leggen.


Il présente le « Manifeste » que le Groupe de contact de l'Assemblée de l'UEO veut soumettre à tous les parlements nationaux.

Hij stelt het « Manifest » voor dat de Contactgroep van de WEU-Assemblee aan alle nationale parlementen wil overleggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour M. Mahoux, l'amendement nº 71 veut soumettre la création d'embryons à des conditions plus strictes que celles prévues par la proposition de loi nº 2-695.

De heer Mahoux begrijpt dat het amendement nr. 71 de creatie van embryo's aan striktere voorwaarden wil onderwerpen dan het geval is in het wetsvoorstel nr. 2-695.


Il présente le « Manifeste » que le Groupe de contact de l'Assemblée de l'UEO veut soumettre à tous les parlements nationaux.

Hij stelt het « Manifest » voor dat de Contactgroep van de WEU-Assemblee aan alle nationale parlementen wil overleggen.


Le président établit l'ordre du jour en tenant compte des saisines du président du haut comité de concertation ou de l'autorité désignée comme conseiller en matière de bien-être au travail au sein du Ministère de la Défense, des demandes des unités faisant partie du groupement de quartiers, des points qu'il veut soumettre d'office et des demandes des membres de la délégation de l'autorité et des délégations des syndicats représentatifs.

De voorzitter stelt de dagorde vast rekening houdend met de vattingen van de voorzitter van het hoog overlegcomité of van de autoriteit aangeduid als raadgever inzake het welzijn op het werk binnen het Ministerie van Landsverdediging, met de vragen van de eenheden die van de kwartiergroepering deel uitmaken, met de punten die hij ambtshalve wil voorleggen en met de vragen van de leden van de overheidsafvaardiging en van de afvaardigingen van de representatieve vakorganisaties.


Si un autre Ministre ou une autre administration ou un autre service veut soumettre une question au Conseil, ceci doit se faire via le Ministre.

Indien een andere Minister of een andere administratie of andere dienst een vraag aan de Raad wil voorleggen, dient dit te gebeuren via de Minister.


Le président établit l'ordre du jour en tenant compte des saisines du président du haut comité de concertation ou du sous-chef d'état-major bien-être, des demandes des unités faisant partie du groupement de quartiers, des points qu'il veut soumettre d'office et des demandes des membres de la délégation de l'autorité et des délégations des syndicats représentatifs.

De voorzitter stelt de dagorde vast rekening houdend met de vattingen van de voorzitter van het hoog overlegcomité of van de onderstafchef welzijn, met de vragen van de eenheden die van de kwartiergroepering deel uitmaken, met de punten die hij ambtshalve wil voorleggen en met de vragen van de leden van de overheidsafvaardiging en van de afvaardigingen van de representatieve vakorganisaties.


Le président établit l'ordre du jour en tenant compte des points qu'il veut soumettre d'office et des demandes des membres de la délégation de l'autorité et des délégations des organisations syndicales représentatives.

De voorzitter stelt de dagorde vast rekening houdend met de punten die hij ambtshalve wil voorleggen en met de vragen van de leden van de afvaardiging van de overheid en van de afvaardigingen van de representatieve syndicale organisaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui veut soumettre ->

Date index: 2022-07-27
w