Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye
établir le budget annuel
établir le projet de budget
établir un lien avec la famille
établir un lien avec le patient
établir un lien avec un service juridique
établir une moyenne approximative des lectures
établir une moyenne des lectures

Vertaling van "qui veut établir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationales

de Staat die nationale bepalingen wil vaststellen of wijzigen


établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


établir une moyenne approximative des lectures | établir une moyenne des lectures

het gemiddelde nemen van de aflezingen


établir le budget annuel | établir le projet de budget

de ontwerp-begroting opstellen


établir un lien avec le patient

contact opnemen met patiënt


établir un lien avec la famille

contact opnemen met familie


établir un lien avec un service juridique

contact opnemen met juridische dienst


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De cette façon Europol veut établir des liens plus étroits avec des enquêtes nationales et recevoir des informations plus pertinentes.

Europol hoopt hierdoor om nauwere linken met de nationale onderzoeken te kunnen tot stand brengen en meer pertinente informatie te kunnen ontvangen.


Soit le but de ce renvoi est d'établir une règle interprétative en invitant les juges à interpréter le projet de loi à la lumière de la CEDH, soit l'on veut établir une règle d'exception en invitant les juges à ne pas appliquer les dispositions qui seraient contraires à la CEDH.

Ofwel betekent die verwijzing dat de rechters het wetsontwerp in het licht van het EVRM dienen te interpreteren, ofwel betreft het een uitzonderingsregel die de rechters vraagt geen bepalingen toe te passen die in strijd zouden zijn met het EVRM.


Soit le but de ce renvoi est d'établir une règle interprétative en invitant les juges à interpréter le projet de loi à la lumière de la CEDH, soit l'on veut établir une règle d'exception en invitant les juges à ne pas appliquer les dispositions qui seraient contraires à la CEDH.

Ofwel betekent die verwijzing dat de rechters het wetsontwerp in het licht van het EVRM dienen te interpreteren, ofwel betreft het een uitzonderingsregel die de rechters vraagt geen bepalingen toe te passen die in strijd zouden zijn met het EVRM.


Il veut établir un véritable code de droit international privé, c'est-à-dire une loi, ne s'enchâssant dans aucune autre, ni aucun autre code, recourant à des concepts propres, et montant un système articulé de règles qui, grâce à une permanence, ­ au moins escomptée ­, encadreront les comportements de tous ceux qui entretiennent des rapports internationaux de droit privé, ou doivent en Belgique les administrer ou les juger.

Het is de bedoeling een echt wetboek van internationaal privaatrecht tot stand te brengen, dat wil zeggen een wet, niet ingebed in een andere wet of een ander wetboek, met eigen begrippen, die een geleed bestel van regels invoert die, dank zij hun ­ althans verhoopte ­ bestendigheid, het stramien zullen vormen van de handelwijze van al wie betrekkingen onderhoudt die onder het internationaal privaatrecht vallen, of van al wie in België ten aanzien van dezen als bestuurlijke overheid of rechter moet optreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des chiffres ne peuvent être communiqués par province étant donné que l’on ignore dans quelle province le candidat veut établir ses activités et doit donc demander l’agrément.

Er kunnen geen cijfers worden gegeven per provincie aangezien men niet weet in welke provincie een kandidaat zijn activiteiten wenst te vestigen en dus bijgevolg de erkenning zal aanvragen.


(4 quater) Si l'on veut établir un marché unique européen des communications électroniques et renforcer la cohésion territoriale et sociale, la priorité d'investissement 2) a) prévue à l'article 5 du règlement (UE) n°1301/2013 du Parlement européen et du Conseil 1 bis doit être mise en œuvre en vue d'améliorer l'accès à la large bande et les réseaux à haut débit et d'encourager l'utilisation des nouvelles technologies et des nouveaux réseaux dans l'économie numérique, et toutes les régions européennes doivent être en mesure de réaliser des investissements dans ce domaine, tel que prévu à l'articl ...[+++]

(4 quater) Om een Europese interne markt voor elektronische communicatie tot stand te brengen en de territoriale en sociale samenhang te verbeteren, moet de investeringsprioriteit 2 a die wordt genoemd in artikel 5 van Verordening (EU) nr. 1301/2013 van het Europees Parlement en de Raad 1a , worden gebruikt om de toegang tot breedband en het hogesnelheidsnetwerk uit te breiden en de toepassing van nieuwe technologieën en netwerken in de digitale economie te ondersteunen, en moeten alle Europese regio's investeringen op deze gebieden kunnen doen, zoals ook in artikel 4 van genoemde verordening voorzien is.


Le principe de base communément admis veut que l'employeur puisse établir le premier planning jusqu'à 175 heures.

Er wordt het basisprincipe aanvaard dat de werkgever de eerste planning kan opmaken tot 175 uur.


Officiellement, cette suspension vise à établir la cause de la perte du F-16, mais le gouvernement jordanien veut sans doute éviter de mettre la vie du pilote en péril.

Officieel wil men achterhalen wat de oorzaak was van het verlies van de F-16, maar wellicht wil de Jordaanse regering ook het leven van de piloot niet in gevaar brengen.


5. souligne l'importance de considérer les États ACP comme des partenaires à part entière de l'Union dans les négociations, si l'on veut établir un véritable accord de partenariat;

5. benadrukt dat de ACS-landen als gelijke onderhandelingspartners van de EU moeten worden beschouwd om tot een echte partnerschapsovereenkomst te komen;


On peut y organiser des auditions pour, en concertation avec des avocats, des magistrats et des justiciables flamands de Bruxelles, analyser le système pervers que l'on veut établir.

Men kan daar hoorzittingen organiseren met Vlaamse advocaten, magistraten, rechtsonderhorigen uit Brussel om het perverse systeem dat men wil invoeren te analyseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui veut établir ->

Date index: 2021-06-26
w