Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mois actif où les contrats viennent à échéance

Traduction de «qui viennent pourront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


mois actif où les contrats viennent à échéance

actieve termijnpositie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous espérons que les négociations dans les mois qui viennent, pourront aboutir à un accord complet et durable.

We hopen dat de onderhandelingen tijdens de komende maanden tot een alomvattend en duurzaam akkoord kunnen leiden.


Les étudiants qui viennent d'être sélectionnés pourront également rejoindre l'Association des étudiants et anciens étudiants Erasmus Mundus et bénéficier des services offerts par celle-ci, qui consistent notamment à fournir une aide et un réseau aux étudiants avant, pendant et après leurs études.

De onlangs geselecteerde studenten kunnen ook profiteren van het lidmaatschap van de Erasmus Mundus Student and Alumni Association, een netwerk dat de studenten voor, tijdens en na hun studie ondersteunt.


11. souligne que la Commission prévoit des marges de 2,2 milliards d'EUR en crédits d'engagement (dont 1,2 milliard d'EUR à la rubrique 2) et de 1,6 milliard d'EUR en crédits de paiement sous les plafonds du CFP; rappelle que les marges disponibles en crédits d'engagement et de paiement ainsi que les paiements non exécutés viennent alimenter les marges globales qui pourront être utilisés au cours des exercices suivants, lorsque le besoin s'en fera ressentir; fait observer que la marge globale pour les engagements est disponible pour ...[+++]

11. onderstreept dat de Commissie een marge laat van 2,2 miljard EUR aan vastleggingskredieten (waarvan 1,2 miljard EUR in rubriek 2) en van 1,6 miljard EUR aan betalingskredieten onder de maxima van het MFK; herinnert eraan dat de beschikbare marges aan vastleggings- en betalingskredieten alsook niet-uitgevoerde betalingen worden opgenomen in de totale marges die de daaropvolgende jaren kunnen worden gebruikt, mocht dit nodig zijn; merkt op dat de overkoepelende marge voor vastleggingen voor de eerste maal beschikbaar wordt gesteld en dat een deel ervan zal worden gebruikt voor het EFSI; is in beginsel ingenomen met het voorgestelde gebruik van het flexibiliteitsinstrument voor duidelijk geïdentificeerde uitgaven in het kader van nieuwe ...[+++]


11. souligne que la Commission prévoit des marges de 2,2 milliards d'EUR en crédits d'engagement (dont 1,2 milliard d'EUR à la rubrique 2) et de 1,6 milliard d'EUR en crédits de paiement sous les plafonds du CFP; rappelle que les marges disponibles en crédits d'engagement et de paiement ainsi que les paiements non exécutés viennent alimenter les marges globales qui pourront être utilisés au cours des exercices suivants, lorsque le besoin s'en fera ressentir; fait observer que la marge globale pour les engagements est disponible pour ...[+++]

11. onderstreept dat de Commissie een marge laat van 2,2 miljard EUR aan vastleggingskredieten (waarvan 1,2 miljard EUR in rubriek 2) en van 1,6 miljard EUR aan betalingskredieten onder de maxima van het MFK; herinnert eraan dat de beschikbare marges aan vastleggings- en betalingskredieten alsook niet-uitgevoerde betalingen worden opgenomen in de totale marges die de daaropvolgende jaren kunnen worden gebruikt, mocht dit nodig zijn; merkt op dat de overkoepelende marge voor vastleggingen voor de eerste maal beschikbaar wordt gesteld en dat een deel ervan zal worden gebruikt voor het EFSI; is in beginsel ingenomen met het voorgestelde gebruik van het flexibiliteitsinstrument voor duidelijk geïdentificeerde uitgaven in het kader van nieuwe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais cette question ne me paraît pas convaincante sachant que les évolutions technologiques dans ce domaine sont très rapides et que les images seront de plus en plus précises dans les temps qui viennent et que, de surcroit, des images de qualité pourront être prises à des hauteurs bien plus élevées qu'aujourd'hui.

Die vraag lijkt mij echter niet pertinent gezien de razendsnelle technologische ontwikkelingen in dat domein en de beelden die gaandeweg steeds preciezer zullen worden, met daarbovenop kwaliteitsvolle beelden die vanop veel grotere hoogtes zullen kunnen worden genomen dan thans het geval is.


Dans les jours qui viennent, les particuliers, les entreprises et les organisations professionnelles pourront faire part de leur expérience concrète sur les obstacles qui existent encore et formuler leurs propositions en vue de l’adoption de mesures au niveau européen.

Tijdens de debatten de komende dagen kunnen individuele personen, organisaties en bedrijven de aandacht vestigen op de problemen die zij nog ondervinden en voorstellen doen voor Europese maatregelen.


Manifestement, ils viennent ici pour nos services sociaux et parce qu’ils pourront obtenir de l’argent du gouvernement ici.

Natuurlijk komen zij hierheen, omdat hier de sociale voorzieningen zijn en zij hier geld krijgen van de overheid.


D. considérant que les nouvelles victimes se comptent toujours au nombre de 15 à 20 000 chaque année, que la plupart d'entre elles sont des civils, qui viennent s'ajouter aux centaines de milliers de survivants des mines dans le monde qui ne pourront se passer de soins et d'assistance pendant le reste de leur vie, et que dans la grande majorité des pays affectés par les mines, l'assistance disponible pour réadapter les survivants des mines terrestres et les réintégrer dans la société demeure désespérément inadéquate,

D. overwegende dat er jaarlijks nog steeds 15.000 tot 20.000 nieuwe slachtoffers bijkomen, waarvan de meeste burgers, die bij de vele honderdduizenden overlevenden van landmijnen in de gehele wereld komen die voor de rest van hun leven zorg en steun nodig hebben, en overwegende dat in de meeste landen waar landmijnen een probleem zijn, de beschikbare hulp voor revalidatie en herintegratie van slachtoffers van landmijnen in de maatschappij nog altijd hopeloos onvoldoende is,


La protection garantie aux frontières du mécanisme du plafond, correctement appliqué aux céréales, permet au marché intérieur de connaître une évolution positive en stabilisant le marché de l'Union et, en cas de "mauvais fonctionnement" de ce système (importation massive de céréales de faible qualité en provenance d'Ukraine), la Commission intervient pour résoudre le problème en ouvrant des négociations appropriées et en suspendant le mécanisme du plafond le temps nécessaire. Cependant, les conditions qui viennent d'être rappelées pour les céréales ne pourront pas s'app ...[+++]

De bescherming aan de grenzen via het plafondmechanisme, dat voor granen correct wordt toegepast, maakt voor de interne markt de positieve evolutie mogelijk waardoor de markt van de Unie vorm krijgt. Toen in dit systeem disfuncties ontstonden (de massale import van granen van lage kwaliteit uit de Oekraïne), is de Commissie onmiddellijk opgetreden om het probleem op te lossen, door onderhandelingen op te starten en het plafondmechanisme enigszins te versoepelen. De toestand voor rijst is evenwel niet dezelfde als voor granen, afgezien ...[+++]


Ces dirigeants, qui viennent essentiellement des secteurs des communications, de l'industrie alimentaire, du bois, du papier et de la construction navale, pourront également rencontrer des représentants de leurs secteurs respectifs.

De zakenlieden die voornamelijk afkomstig zijn uit de telecommunicatie-, voedselverwerkende, hout-, papier- en maritieme industrieën zullen ook over hun specifieke sectoren een dialoog kunnen aangaan.




D'autres ont cherché : qui viennent pourront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui viennent pourront ->

Date index: 2021-09-03
w