Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mois actif où les contrats viennent à échéance
Rejoindre

Vertaling van "qui viennent rejoindre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mois actif où les contrats viennent à échéance

actieve termijnpositie


des avances sans intérêts qui viennent en déduction des contributions financières

renteloze voorschotten,welke in mindering worden gebracht van de financiële bijdragen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Face à l'afflux de réfugiés qui viennent rejoindre le territoire de notre pays et qui fuient l'oppression dont elles sont victimes dans leur pays d'origine, j'ai été particulièrement interpellé par la situation vécue par une série de mineurs non accompagnés parmi ces personnes.

Nu vluchtelingen op ons grondgebied toestromen, weg van de onderdrukking in hun land van oorsprong, werd mijn aandacht in het bijzonder gewekt door de situatie van een aantal niet-begeleide minderjarige vluchtelingen.


5. Actuellement, il n'est techniquement pas possible de générer des statistiques sur les étrangers qui séjournent en Belgique sur la base de l'article 10bis et qui viennent rejoindre un étudiant étranger.

5. Technisch is het momenteel niet mogelijk om statistieken te genereren over de vreemdelingen die op basis van artikel 10bis in België verblijven en waarvan de te vervoegen persoon een buitenlandse student is.


Les conditions applicables au regroupement familial d'étrangers qui viennent rejoindre en Belgique un étranger originaire d'un pays situé en dehors de l'Union européenne sont régies par l'article 10 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers (appelée ci-après: loi sur les étrangers).

De voorwaarden die van toepassing zijn op de gezinshereniging van vreemdelingen die in België een vreemdeling van buiten de EU komen vervoegen, worden beheerst door artikel 10 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen (hierna genoemd : de Vreemdelingenwet).


Les conditions applicables au regroupement familial d'étrangers qui viennent rejoindre en Belgique un étranger originaire d'un pays situé en dehors de l'Union européenne sont régies par l'article 10 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers (appelée ci-après: loi sur les étrangers).

De voorwaarden die van toepassing zijn op de gezinshereniging van vreemdelingen die in België een vreemdeling van buiten de EU komen vervoegen, worden beheerst door artikel 10 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen (hierna genoemd : de Vreemdelingenwet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les étudiants qui viennent d'être sélectionnés pourront également rejoindre l'Association des étudiants et anciens étudiants Erasmus Mundus et bénéficier des services offerts par celle-ci, qui consistent notamment à fournir une aide et un réseau aux étudiants avant, pendant et après leurs études.

De onlangs geselecteerde studenten kunnen ook profiteren van het lidmaatschap van de Erasmus Mundus Student and Alumni Association, een netwerk dat de studenten voor, tijdens en na hun studie ondersteunt.


Les navetteurs qui viennent de la région située entre Turnhout et Herentals peuvent prendre un train direct vers Bruxelles; ceux qui viennent des régions de Mol, Olen, Geel et Grobbendonk ou Berlaar doivent doivent changer de train à herentals pour rejoindre Bruxelles.

Pendelaars van tussen Turnhout en Herentals hebben een rechtstreekse trein naar Brussel en reizigers uit de streken Mol, Olen, Geel en Grobbendonk, Berlaar bereiken Brussel via de overstap in Herentals.


En 2002, le PNB de la Turquie représentait plus de la moitié des PNB cumulés des dix pays qui viennent de rejoindre l'Union européenne.

In 2002 bedroeg het BNP van Turkije meer dan de helft van het totale BNP van de tien landen die net tot de Europese Unie zijn toegetreden.


En 2002, le PNB de la Turquie représentait plus de la moitié des PNB cumulés des dix pays qui viennent de rejoindre l'Union européenne.

In 2002 bedroeg het BNP van Turkije meer dan de helft van het totale BNP van de tien landen die net tot de Europese Unie zijn toegetreden.


À cette fin, nous devons faire en sorte que des personnes extrêmement bien qualifiées, possédant les compétences et l’expérience requises, viennent rejoindre ses rangs afin que des représentants de tous les États membres puissent participer à la mise en œuvre de la politique étrangère de l’Union européenne.

We moeten dus garanderen dat uiterst gekwalificeerde mensen, die over de nodige vaardigheden en ervaring beschikken, in deze dienst worden opgenomen, zodat vertegenwoordigers van alle lidstaten de gelegenheid krijgen om bij te dragen aan de implementatie van het buitenlands beleid van de Europese Unie.


A l'intention de membres du gouvernement qui viennent de nous rejoindre, je rappelle que la discussion sur la modification de la loi relative aux mutualités n'a pas sa place dans une loi-programme.

Hier geldt dezelfde verantwoording als voor amendement nr. 98. Aangezien hier steeds maar meer regeringsleden binnenstromen, wil ik onze argumentatie nog eens herhalen: wij vinden dat de discussie over de wijziging aan de ziekenfondswet niet past in een programmawet




Anderen hebben gezocht naar : rejoindre     qui viennent rejoindre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui viennent rejoindre ->

Date index: 2022-01-14
w