Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable
Appliquer des méthodes pour conclure une musicothérapie
Conclure
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Conclure des contrats commerciaux
Conclure un accord
Conclure un marché
Conclure un protocole
Délai pour conclure
Négatif
Obtenir des parrainages
Secondaire
Signer des accords de parrainage

Traduction de «qui vient conclure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen








appliquer des méthodes pour conclure une musicothérapie

beëindigingsmethoden voor muziektherapie toepassen


conclure des contrats commerciaux

zakelijke overeenkomsten sluiten


secondaire | 1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable | négatif

secundair | bijkomstig




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 14. § 1. Le joueur dont le contrat vient à terme conformément aux dispositions contractuelles est libre de conclure un contrat de travail avec un autre club de son choix.

Art. 14. § 1. De speler van wie het contract afloopt overeenkomstig de contractuele bepalingen is vrij om een arbeidsovereenkomst af te sluiten met een andere club naar zijn keuze.


La prochaine visite de ce type aura lieu en mai au Canada, qui vient de conclure son propre accord de libre-échange avec l'UE.

In mei brengt commissaris Hogan een bezoek aan Canada, dat onlangs ook een vrijhandelsovereenkomst met de EU heeft afgesloten.


Après les Pays-Bas, la France et l'Allemagne, la Belgique vient de conclure un nouvel accord avec le Grand-Duché du Luxembourg concernant l'échange systématique de données ADN à des fins criminalistiques.

Nadat ons land eerder een akkoord betreffende de systematische uitwisseling van DNA-gegevens in het kader van criminaliteitsbestrijding had gesloten met Nederland, Frankrijk en Duitsland, kwam nu ook met het Groothertogdom Luxemburg zo'n akkoord tot stand.


Art. 14. § 1. Le joueur dont le contrat vient à terme conformément aux dispositions contractuelles est libre de conclure un contrat de travail avec un autre club de son choix.

Art. 14. § 1. De speler van wie het contract afloopt overeenkomstig de contractuele bepalingen is vrij om een arbeidsovereenkomst af te sluiten met een andere club naar zijn keuze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et aujourd’hui, alors que notre Assemblée doit se prononcer sur l’issue d’une conciliation qui vient conclure cette longue procédure – plus de trois ans de travail –, nous, rapporteurs, nous félicitons de cette approche commune car elle nous a permis d’obtenir un résultat que j’estime très satisfaisant.

Nu ons Parlement zich vandaag moet uitspreken over de uitkomst van de bemiddelingsprocedure waarmee dit lange proces – van ruim drie jaar werk – wordt afgesloten, zijn wij, als rapporteurs, blij met deze gemeenschappelijke aanpak, omdat we op deze manier een resultaat kunnen bereiken dat ik zeer bevredigend vind.


Comme vient de le souligner M. Martonyi, la Présidence hongroise a fait part, il y a quelque temps, de son ambition de conclure les négociations au premier semestre 2011, moyennant le respect de tous les critères et de toutes les conditions.

Zoals minister Martonyi zojuist benadrukte, heeft het Hongaars voorzitterschap eerder aangekondigd dat het ernaar streeft de onderhandelingen in de eerste helft van 2011 af te sluiten, mits aan alle criteria wordt voldaan.


Gazprom vient juste de conclure une nouvelle transaction, qui fait d’elle l’actuelle propriétaire d’un quart des actions des sociétés contrôlant les voies de transit du pétrole et du gaz à travers le Bélarus.

Gazprom heeft pas weer een andere transactie afgesloten, zodat het nu een kwart bezit van de aandelen in de bedrijven die de doorvoerroutes voor olie en gas door Wit-Rusland in handen hebben.


– (CS ) Monsieur le Premier ministre, Mesdames et Messieurs, l’UE vient de conclure une année des plus fructueuses.

– (CS) Mijnheer de premier, dames en heren, de EU heeft net een bijzonder succesvol jaar afgesloten.


– (CS) Monsieur le Premier ministre, Mesdames et Messieurs, l’UE vient de conclure une année des plus fructueuses.

– (CS) Mijnheer de premier, dames en heren, de EU heeft net een bijzonder succesvol jaar afgesloten.


— En juillet 2004, sur le même budget, le texte type d'un avenant à la convention précitée, à conclure avec quelques « centres de référence du Spina Bifida (SB) » qui sont une section spécialisée des Centres de référence en IMOC, vient également d'être adoptée par le Comité de l'assurance et les candidatures pour sa conclusion sont maintenant attendues pour la fin octobre au plus tard.

In juli 2004, op hetzelfde budget, werd ook de typetekst door het Verzekeringscomité goedgekeurd voor een toevoegingclausule te sluiten met een paar « referentiecentra betreffende Spina Bifida (SB) » die een gespecialiseerde afdeling zijn van de CP-referentiecentra, en de kandidaturen voor de afsluiting ervan worden nu ingewacht tegen ten laatste eind oktober.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui vient conclure ->

Date index: 2024-03-31
w