Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Post-leucotomie

Vertaling van "qui étaient annoncées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

de rontgenstraling was semi-homogeen in een brede horizontale band


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un certain nombre d'actions étaient annoncées dans la communication PIIC de 2011, dans laquelle la Commission enjoignait notamment aux États membres de se doter de moyens et d'un mécanisme de coopération transfrontières dans le domaine de la SRI.

In deze mededeling uit 2011 kondigt de Commissie een aantal acties aan en roept zij de lidstaten op om NIB‑capaciteit en grensoverschrijdende samenwerking van de grond te tillen.


3. note, au vu du rapport de la Cour, que l'Observatoire a lancé une procédure de passation de marché portant sur la location d'équipement de bureau pendant une période de quatre ans et que le cahier des charges a été substantiellement modifié en cours de procédure; est préoccupé de voir que ledit cahier a de nouveau été modifié en vue de la conclusion du contrat, conformément à l'option annoncée dans les spécifications publiées, ce qui a entraîné une diminution de la valeur du contrat; déplore que les informations publiées sur la structure des prix du contrat n'étaient pas suffi ...[+++]

3. verneemt van het Centrum dat het een aanbestedingsprocedure heeft uitgeschreven voor de huur van kantoorapparatuur gedurende vier jaar en dat de technische voorschriften tijdens de procedure een ingrijpende wijziging ondergingen; is bezorgd over het feit dat de technische voorschriften overeenkomstig de in het gepubliceerde bestek vermelde optie andermaal werden gewijzigd bij de ondertekening van het contract, hetgeen heeft geleid tot een daling van de contractwaarde; betreurt dat de over de prijsstructuur van de opdracht gepubliceerde informatie onvoldoende duidelijk was en dat dit heeft geleid tot een onjuiste interpretatie door é ...[+++]


3. note, au vu du rapport de la Cour, que l'Observatoire a lancé une procédure de passation de marché portant sur la location d'équipement de bureau pendant une période de quatre ans et que le cahier des charges a été substantiellement modifié en cours de procédure; est préoccupé de voir que ledit cahier a de nouveau été modifié en vue de la conclusion du contrat, conformément à l'option annoncée dans les spécifications publiées, ce qui a entraîné une diminution de la valeur du contrat; déplore que les informations publiées sur la structure des prix du contrat n'étaient pas suffi ...[+++]

3. verneemt van het Centrum dat het een aanbestedingsprocedure heeft uitgeschreven voor de huur van kantoorapparatuur gedurende vier jaar en dat de technische voorschriften tijdens de procedure een ingrijpende wijziging ondergingen; is bezorgd over het feit dat de technische voorschriften overeenkomstig de in het gepubliceerde bestek vermelde optie andermaal werden gewijzigd bij de ondertekening van het contract, hetgeen heeft geleid tot een daling van de contractwaarde; betreurt dat de over de prijsstructuur van de opdracht gepubliceerde informatie onvoldoende duidelijk was en dat dit heeft geleid tot een onjuiste interpretatie door é ...[+++]


1. a) Combien y a-t-il eu de grèves annuellement au cours de la période de 2010 à 2014? b) Combien de ces grèves avaient été annoncées au préalable? c) Combien étaient des grèves sauvages?

1. a) Hoeveel stakingen werden er jaar per jaar in de periode 2010-2014 genoteerd? b) Hoeveel daarvan waren, jaar per jaar, aangekondigde stakingen? c) Hoeveel daarvan waren onaangekondigd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 56. L'organisation des examens de carrière qui a été annoncée avant l'abrogation de l'arrêté royal du 29 octobre 1971 fixant le règlement organique du Service public fédéral Finances, ainsi que les dispositions particulières y assurant l'exécution du Statut des agents de l'Etat est poursuivie et continue à être réglée par les dispositions telles qu'elles étaient en vigueur avant ladite abrogation.

Art. 56. De organisatie van de loopbaanexamens die werd aangekondigd voor de opheffing van het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën, en van de bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut van het Rijkspersoneel, wordt voortgezet en verder geregeld door de bepalingen zoals die van kracht waren voor deze opheffing.


Un certain nombre d'actions étaient annoncées dans la communication PIIC de 2011, dans laquelle la Commission enjoignait notamment aux États membres de se doter de moyens et d'un mécanisme de coopération transfrontières dans le domaine de la SRI.

In deze mededeling uit 2011 kondigt de Commissie een aantal acties aan en roept zij de lidstaten op om NIB‑capaciteit en grensoverschrijdende samenwerking van de grond te tillen.


Or, aujourd’hui, la direction du groupe va au-delà des suppressions d’emplois qui étaient annoncées à cette époque, va au-delà des cessions auxquelles elle s’était engagée.

Welnu, vandaag gaat de directie van het concern verder dan de toen aangekondigde schrappingen van banen, gaat zij verder dan de overdrachten waartoe zij zich verbonden had.


Les conclusions d'une étude récente commanditée par la Commission européenne sur les conséquences de la dérégulation du marché européen du gaz et de l'électricité pour les consommateurs, de même que les hausses des prix très importantes enregistrées ou annoncées récemment ont démontré que de nombreux États membres n'étaient pas encore prêts à relever le défi de la libéralisation de ce marché.

Een recent onderzoek dat is uitgevoerd in opdracht van de Europese Commissie over de gevolgen van de liberalisering van de Europese gas- en elektriciteitsmarkt voor de consumenten alsmede de zeer sterke prijsverhogingen die onlangs zijn waargenomen of aangekondigd, heeft aangetoond dat veel lidstaten nog niet klaar waren voor de uitdaging die de liberalisering van deze markt met zich mee zou brengen.


Les quatre mesures annoncées le 5 juin 2003 étaient de nature symbolique et politique et, par conséquent, leur mise en œuvre ne concerne que les gouvernements des États membres de l’Union européenne et leurs fonctionnaires.

Gezien het symbolische en politieke karakter ervan hebben de vier op 5 juni 2003 bekendgemaakte maatregelen alleen betrekking op de regeringen van de lidstaten van de Europese Unie en hun ambtenaren.


Suite à la consultation des États membres sur le contenu et la périodicité des rapports, annoncée dans le précédent rapport[2], et à la lumière des conclusions du Conseil[3], la Commission a décidé de couvrir dans ce rapport les années 2001-2010, ainsi que les années ultérieures lorsque les données étaient disponibles.

Na de in het vorige verslag aangekondigde raadpleging van de lidstaten over de inhoud en de frequentie van de verslagen[2] en in het licht van de conclusies van de Raad[3], heeft de Commissie beslist om in dit verslag de periode 2001-2010 en (indien beschikbaar) later te behandelen.




Anderen hebben gezocht naar : lobotomisés     post-leucotomie     qui étaient annoncées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui étaient annoncées ->

Date index: 2023-04-26
w