Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui était organisée par mon collègue turc » (Français → Néerlandais) :

J'ai pu m'en rendre compte moi-même en participant à la réunion ministérielle de l'OTAN à Antalya en mai dernier qui était organisée par mon collègue turc.

Ik heb mij hier persoonlijk van kunnen vergewissen toen ik in mei 2015 in Antalya deelnam aan de door mijn Turkse collega georganiseerde ministerële bijeenkomst van de NAVO.


Du reste, ces conditions n'ont pas empêché la Faculté polytechnique de Mons qui, à l'instar de l'Université libre de Bruxelles, n'était ni organisée par la Communauté française ni confessionnelle, de fusionner avec l'Université de Mons-Hainaut, qui était organisée par la Communauté française (décret du 28 novembre 2008 « portant intégration de la Faculté universitaire des sciences agronomiques de Gembloux au sein de l'Université de ...[+++]

Voor het overige hebben die voorwaarden de « Faculté polytechnique de Mons », die, net zoals de « Université libre de Bruxelles », noch door de Franse Gemeenschap ingericht was, noch confessioneel was, niet belet om te fuseren met de « Université de Mons-Hainaut », die door de Franse Gemeenschap ingericht was (decreet van 28 november 2008 « tot integratie van de ' Faculté universitaire des sciences agronomiques de Gembloux ' in de ' Université de Liège ', oprichting van de ' Université de Mons ' door de fusie van de ' Université de Mons-Hainaut ' en de ' Faculté polytechnique de Mons ', herstructurering van de universitaire machtigingen ...[+++]


Le 22 janvier 2013, lors d’une réunion trilatérale Belgique – Turquie au niveau des ministres de l’Interieur, Justice, Affaires Etrangères, Asile et Migration, j’ai signé avec mon collègue Turc, un Memorandum of Understanding sur la coopération policière en matière de terrorisme, et autres.

Op 22 januari 2013, tijdens een trilaterale ontmoeting België – Turkije op het niveau van de ministers van Binnenlandse Zaken, Justitie, Buitenlandse Zaken en Asiel en Migratie, heb ik een Memorandum of Understanding ondertekend met mijn Turkse collega, houdende de politionele samenwerking onder andere op het vlak van terrorisme.


Réponse : Lors de la concertation avec les associations de personnes handicapées, que j'ai organisée avec mon collègue, M. Verwilghen, ministre de l'Économie, au sujet des assurances et des voitures électriques, en présence de la Commission bancaire et financière et des Assurances et d'Assuralia qui représente les compagnies d'assurances, il a été acté que les utilisateurs des chaises roulantes électriques souscrivent une police d'assurance RC automoteur pour un coût annuel situé entre 18,75 e ...[+++]

Antwoord : Samen met mijn collega, minister van Economie Verwilghen, heb ik met de verenigingen voor personen met een handicap overleg gepleegd rond de verzekering van elektrische rijtuigen. Dit overleg vond plaats in aanwezigheid van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assuranciewezen en van Assuralia, die de verzekeringsmaatschappijen vertegenwoordigt. Tijdens dit overleg is akte genomen dat de gebruikers van elektrische rolstoel een BA-verzekering voor motorrijtuigen aangaan waarvan de jaarlijkse kotsprijs tussen 18,75 euro en 29,91 ...[+++]


Durant ces derniers mois extrêmement difficiles, la Belgique a dû lutter pour faciliter cet accord en activant tous les leviers possibles: 1. les contacts bilatéraux informels avec les ministres des autres États membres; 2. la mobilisation du Parlement européen, avec mon collègue français Stéphane Le Foll, sur cette problématique en mars 2016; 3. lorsque le sujet de la crise agricole était ...[+++]

Tijdens de voorbije enorm moeilijke maanden, moest België ervoor strijden om dit akkoord mogelijk te maken door alle mogelijke hefbomen te activeren: 1. informele bilaterale contacten met de ministers van de andere lidstaten; 2. de mobilisering van het Europees Parlement, samen met mijn Franse collega Stéphane Le Foll, over deze problematiek in maart 2016; 3. Wanneer het onderwerp van de landbouwcrisis op de agenda stond van de afgelopen Europese Raad van 28 en 29 juni, heb ik persoonlijk het punt bij de eerste minister ondersteund ...[+++]


Cela relève par ailleurs des compétences de mon collègue, le Secrétaire d'Etat Bart Tommelein. b) et c) Sans vouloir donc préjuger du résultat de la procédure en cours au niveau de la Commission, j'ai reçu des informations selon lesquelles: - les Turcs à l'étranger inscrits dans les registres consulaires des Consulats turcs à l'étranger sont repris automatiquement sur la liste des électeurs.

Deze materie is trouwens de bevoegdheid van mijn collega, staatssecretaris Bart Tommelein. b) en c) Zonder vooruit te willen lopen op het resultaat van de lopende procedure, heb ik informatie ontvangen volgens dewelke: - de Turkse kiezers in het buitenland zich inschrijven op de kieslijsten via de Turkse consulaten.


Ensuite, pour faire en sorte qu'augmentent non seulement le nombre de concitoyens qui se constituent une pension complémentaire mais également les montants que chaque concitoyen se constitue, l'accord de Gouvernement prévoit un ensemble de mesures: a) Dans les prochains mois, je soumettrai avec mon collègue le ministre Borsus, un projet de loi visant à permettre aux travailleurs indépendants - personnes physiques de se constituer à côté de la pension libre complémentaire pour indépend ...[+++]

Ten slotte, opdat niet enkel het aantal medeburgers dat een aanvullend pensioen opbouwt, wordt verhoogd, maar ook de bedragen die elke medeburger voor zichzelf opbouwt, worden verhoogd, voorziet het regeerakkoord een waaier aan maatregelen: a) In de komende maanden zal ik samen met mijn collega, minister Borsus, een wetsontwerp indienen dat beoogt zelfstandigen-natuurlijke personen toe te laten naast het vrij aanvullend pensioen voor zelfstandigen, dat al door de programmawet (I) van 24 december 2 ...[+++]


Enfin, les enquêtes de satisfaction menées auprès des clients et organisées régulièrement par différents services, reflètent elles aussi l'évolution de la qualité des services. b) En ce qui concerne les efforts sur le plan de l'informatisation, je renvoie l'honorable membre à mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, qui est r ...[+++]

Tenslotte geven ook de klantentevredenheidsmetingen die regelmatig door verschillende diensten worden georganiseerd een goed beeld van de evolutie van de kwaliteit van de dienstverlening. b) Voor de vraag over de inspanningen op het vlak van informatisering verwijs ik het geachte lid naar mijn collega, de vice-eerste minister en minister van ontwikkelingssamenwerking, digitale agenda, telecommunicatie en post, die verantwoordelijk is voor Fedict.


J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que la délégation belge à Hong-Kong était représentée par mon collègue, le ministre des Affaires étrangères, compétent pour les négociations dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce.

Ik heb de eer het geachte lid erop te wijzen dat de Belgische delegatie in Hong-Kong werd vertegenwoordigd door mijn collega, de minister van Buitenlandse Zaken, die bevoegd is voor de onderhandelingen in het kader van de Wereldhandelsorganisatie.


Réponse : Lors de la concertation avec les associations de personnes handicapées, que j'ai organisée avec mon collègue, M. Verwilghen, ministre de l'Économie, au sujet des assurances et des voitures électriques, en présence de la Commission bancaire et financière et des Assurances et d'Assuralia qui représente les compagnies d'assurances, il a été acté que les utilisateurs des chaises roulantes électriques souscrivent une police d'assurance RC automoteur pour un coût annuel situé entre 18,75 e ...[+++]

Antwoord : Samen met mijn collega, minister van Economie Verwilghen, heb ik met de verenigingen voor personen met een handicap overleg gepleegd rond de verzekering van elektrische rijtuigen. Dit overleg vond plaats in aanwezigheid van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assuranciewezen en van Assuralia, die de verzekeringsmaatschappijen vertegenwoordigt. Tijdens dit overleg is akte genomen dat de gebruikers van elektrische rolstoel een BA-verzekering voor motorrijtuigen aangaan waarvan de jaarlijkse kotsprijs tussen 18,75 euro en 29,91 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui était organisée par mon collègue turc ->

Date index: 2024-11-28
w