Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Repris de justice
Torture
Travailleur non repris

Vertaling van "qui était repris " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté

het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entre 2004 et 2010, la CTIF a reçu 735 déclarations dans lesquelles un avocat ou bureau d'avocats était repris comme intervenant.

Tussen 2004 en 2010 ontving de CFI 735 meldingen met een advocaat (of een advocatenbureau) als betrokkene.


En 2014 et 2015, 177 déclarations ont été reçues dans lesquelles, un avocat ou bureau d'avocats était repris comme intervenant.

In 2014 en 2015 ontving de CFI 177 meldingen met een advocaat (of een advocatenbureau) als betrokkene.


Le train IC 3428 Turnhout 7h05 - Malines 7h55/57 - Bruxelles-Midi 8h23 était reprisgulièrement dans les listes périodiques établies pour les trains ayant une occupation maximale de 95 à 100 % et plus de 100 %.

De IC-trein 3428 Turnhout 7u05 - Mechelen 7u55/57 - Brussel-Zuid 8u23 komt regelmatig voor in de periodieke lijsten die opgesteld werden van treinen met een maximumbezetting van 95 tot 100 % en meer dan 100 %.


Mme Khattabi, coauteure, précise qu'il s'agit d'une adaptation technique à la suite de l'avis du Conseil d'État nº 53.935/AG. Le contenu de l'article 22 proposé, qui était repris dans ce chapitre, est déplacé et repris dans un nouvel article 3/1.

Mevrouw Khattabi, mede-indienster, verduidelijkt dat het een technische aanpassing betreft ingevolge het advies nr. 53.905/AV van de Raad van State : de inhoud van het voorgestelde artikel 22, dat in dit hoofdstuk stond, wordt verplaatst en opgenomen in een nieuw artikel 3/1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Khattabi, coauteure, précise qu'il s'agit d'une adaptation technique à la suite de l'avis du Conseil d'État nº 53.935/AG. Le contenu de l'article 22 proposé, qui était repris dans ce chapitre, est déplacé et repris dans un nouvel article 3/1.

Mevrouw Khattabi, mede-indienster, verduidelijkt dat het een technische aanpassing betreft ingevolge het advies nr. 53.905/AV van de Raad van State : de inhoud van het voorgestelde artikel 22, dat in dit hoofdstuk stond, wordt verplaatst en opgenomen in een nieuw artikel 3/1.


Initialement, ce point 6 était repris dans une partie séparée intitulée « C. Politique de l'environnement ».

Oorspronkelijk hoorde dit zesde punt thuis in een afzonderlijk deel waar het terug te vinden was onder het opschrift « C. Milieubeleid ».


2) et 3) Durant les années 2010-2013, lors de l’établissement du budget des Voies et Moyens, un montant de 50 millions d’euros était repris au budget en tant que produit découlant de l’application de la Directive Européenne sur l’épargne.

2) en 3) In de periode 2010-2013 werd bij de opmaak van de Rijksmiddelenbegroting de opbrengst die voortvloeit uit de toepassing van de Europese Spaarrichtlijn steeds begroot op 50 miljoen euro.


En effet, il a été, d'une part, constaté que le coût d'exploitation de référence de 30 euros/MWh repris à l'article 14, §1erter, de l'arrêté royal de 2014 était inférieur à la réalité du marché, tant pour les parcs éoliens belges existants que pour les projets en cours, en raison notamment du coût élevé des différentes garanties réclamées par les institutions financières.

Enerzijds is er vastgesteld dat de exploitatiereferentiekost van 30 euro/MWh, die in artikel 14, § 1erter, van het koninklijk besluit van 2014 is neergelegd, onder de werkelijke marktprijs ligt, zowel voor bestaande Belgische windparken als voor lopende projecten, met als belangrijkste oorzaak de gestegen kost van verschillende geëiste garanties van financiële instanties.


Cela signifie que les chiffres suivants concernent toujours des faits enregistrés par la police, mais dans lesquels ne sont repris que ceux pour lesquels un objet "arme à feu" était lié au fait criminel dans la BNG.

Dat betekent dat de volgende cijfergegevens steeds betrekking hebben op de door de politie geregistreerde misdrijven, maar enkel indien er in de ANG een voorwerp "vuurwapen" gekoppeld werd aan het desbetreffende criminele feit.


À l'origine, ce droit était repris au paragraphe 4 de l'article 114 de l'avant-projet de loi mais ce paragraphe n'est pas repris dans la publication de la loi du 22 mars 2001.

Dit recht op borstvoedingsverlof werd oorspronkelijk overgenomen in paragraaf 4 van artikel 114 van het voorontwerp van wet inzake de rechtstoestanden van het militair personeel. Bij de publicatie van de wet van 22 maart 2001 werd echter paragraaf 4 niet meer hernomen in het artikel 114.




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     repris de justice     torture     travailleur non repris     qui était repris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui était repris ->

Date index: 2021-01-18
w