Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Antécédent
Attaque
Consacrer l'état de fait des pratiques nationales
De panique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etat
Hallucinose
Jalousie
L'Etat membre le fait de manière non discriminatoire
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "quickenborne fait état " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


l'Etat membre le fait de manière non discriminatoire

de Lid-Staat doet het op niet discriminerende wijze


...qu'un autre Etat membre fait un usage abusif des pouvoirs prévus à...

...dat een andere Lid-Staat misbruik maakt van de bevoegdheden bedoeld in...


consacrer l'état de fait des pratiques nationales

legaliseren van de feitelijke toestand van nationale praktijken


antécédent (a. et s.m) | tout fait qui (pour un individu donné) précède son état actuel

antecedent | voorafgaande gebeurtenis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une réponse du ministre de l'Intérieur Jan Jambon à une question écrite du député Vincent Van Quickenborne fait état du nombre grandissant et inquiétant des cas d'ivresse publique chez les jeunes.

In zijn antwoord op een schriftelijke vraag van Kamerlid Vincent Van Quickenborne gewaagde minister van Binnenlandse Zaken Jan Jambon van het toenemende en zorgwekkende aantal gevallen van openbare dronkenschap bij jongeren.


La présente proposition de déclaration de révision de la Constitution fait principalement écho à la proposition que l'actuel secrétaire d'État à la Simplification administrative, M. Vincent Van Quickenborne, et M. Jean-Marie Dedecker ont déposée au Sénat au cours de la législature précédente (do c. Sénat, 2-1008/1), et dont les motivations restent de mise.

Dit voorstel van verklaring tot herziening van de Grondwet verwijst in hoofdzaak naar het voorstel van huidig staatssecretaris voor administratieve vereenvoudiging, de heer Vincent Van Quickenborne en van de heer Jean-Marie Dedecker, dat tijdens de vorige zittingsperiode in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, 2-1008/1) en waarvan de motivering gehandhaafd blijft.


Les auditions ont également fait apparaître que le produit estimé des amendes portant sur le registre de prestations se monte à environ 620 000 € sur une période de 5 ans alors que, d'après le calcul de M. Van Quickenborne, secrétaire d'État à la Simplification administrative, le coût de la tenue à jour des données pour les divers groupes professionnels est estimé à environ 80 millions € par an.

Nog uit de hoorzittingen bleek dat de geschatte opbrengst van de boetes die betrekking hebben op het verstrekkingenregister op ongeveer 620 000 euro over een periode van 5 jaar moeten worden geschat. Terwijl uit de berekening van de heer Van Quickenborne, staatssecretaris voor de administraiteve vereenvoudiging, blijkt dat de kostprijs voor het bijhouden van de gegevens bij de verschillende beroepsgroepen op ongeveer 80 miljoen euro per jaar wordt geraamd.


Au vu des observations formulées lors de la première audition et de la spécificité de la problématique, la commission a également entendu M. Vincent Van Quickenborne, secrétaire d'État à la Simplification administrative, et M.Charles Vranckx, médecin-inspecteur général au Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'INAMI. Le compte rendu de cette audition fait l'objet de l'annexe 2.

Gezien de opmerkingen uit de eerste hoorzitting en gezien de specifieke problematiek werden ook de heer Vincent Van Quickenborne, staatssecretaris voor administratieve Vereenvoudiging, en de heer Charles Vranckx, algemeen geneesheer-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het RIZIV gehoord. Het verslag hiervan vindt u als bijlage 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le secrétaire d'État sortant à la Simplification administrative, M. Van Quickenborne, estime, lui aussi, que le fait que le législateur n'ait toujours pas fixé de critères objectifs en matière de représentativité risque de générer une inégalité de traitement.

Ook de uittredende staatssecretaris voor administratieve Vereenvoudiging, de heer Van Quickenborne, meent dat het feit dat de wetgever nog steeds geen objectieve criteria heeft bepaald waaronder men als representatief kan worden beschouwd, een ongelijke behandeling mogelijk maakt.


M. Van Quickenborne se réjouit qu'une majorité au sein du Parlement européen ait marqué son accord sur le fait que les États membres traitent sur un pied d'égalité les résidents de longue durée et les ressortisants de l'Union européenne.

De heer Van Quickenborne verheugt zich erover dat een meerderheid in het Europees Parlement heeft ingestemd met het feit dat lidstaten gelijke behandeling kunnen geven tussen langdurige ingezetenen en onderdanen van de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quickenborne fait état ->

Date index: 2023-02-17
w