Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuler avec effet pour quiconque
CERJ
Rapport du millénaire

Vertaling van "quiconque que nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
annuler avec effet pour quiconque

tegenover een ieder nietigverklaren


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre plan d'investissement pour l'Europe a fonctionné mieux que quiconque ne l'avait prévu en Europe, et nous allons maintenant l'ouvrir au reste du monde.

Ons Europees investeringsplan heeft in Europa alle verwachtingen overtroffen, en nu willen we het wereldwijd toepassen.


Quiconque émet des critiques se retrouve d'emblée dans une discussion sur les valeurs de notre société et bute sur l'argument selon lequel nous ne pouvons quand même pas nous opposer aux droits des femmes et des homosexuels.

Wie kritiek uit, komt echter meteen in een waardendiscussie terecht en stoot op het argument dat we toch niets kunnen hebben tegen vrouwen- en homorechten.


Face au silence de l'ainsi-dite « communauté internationale », aux pogroms anti-arméniens, aux assauts des armées de l'Azerbaijan, la République du Nagorno-Karabagh affirme maintenant son indépendance et sa spécificité tout en organisant régulièrement des élections libres dont nous nous demandons de quel droit, de l'étranger, quiconque pourrait nier la valeur !

Omwille van het stilzwijgen van de zogenaamde internationale gemeenschap over de anti-Armeense pogroms en de aanvallen van het Azerbeidzjaanse leger, roept de Republiek Nagorno-Karabach nu zijn onafhankelijkheid uit. Er zijn geregeld vrije verkiezingen en we vragen ons af met welk recht het buitenland de geldigheid daarvan kan betwisten.


Gardons-nous dès lors de toute prétention à servir de modèle pour quiconque à l'occasion de cette participation au Conseil de sécurité et de penser que nos solutions, souvent boiteuses et toujours évolutives, nous autoriseraient « naturellement » à suggérer des règlements institutionnels pour d'autres régions du monde.

We mogen dan ook niet de pretentie hebben om naar aanleiding van deze deelname aan de Veiligheidsraad voor onverschillig wie als model te willen dienen en te denken dat onze, dikwijls wankele en altijd voor verandering vatbare oplossingen ons « van nature » toelaten institutionele regelingen te suggereren voor andere wereldstreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qui plus est, dans la crise financière que nous traversons, les dirigeants ont, plus que quiconque, pu se rendre compte à quel point nos pays sont devenus interdépendants.

Maar er is meer: juist in de financiële crisis hebben de leiders op een unieke manier ervaren hoe onderling afhankelijk onze landen zijn geworden; Zij weten - en dat was en is niet altijd een aangename ontdekking - dat zij gezamenlijk verantwoordelijk zijn.


Quiconque navigue en convoi accompagné, quiconque amène un navire à bon port, non pas derrière un vaisseau amiral, mais au milieu d'un convoi de navires sur un pied d'égalité, l'emportera: que nous soyons un grand État ou un petit État, nous sommes tous sur un pied d'égalité dans cette Union.

Wie vaart in een konvooi, wie een schip veilig naar de haven brengt, niet in het zog van een vlaggenschip maar in een rij van gelijke schepen, zal overwinnen. Of we nu een grote staat zijn of een kleine, in deze Unie staan we allen op gelijke voet.


Face au silence de l'ainsi-dite « communauté internationale », aux pogroms anti-arméniens, aux assauts des armées de l'Azerbaijan, la République du Nagorno-Karabagh affirme maintenant son indépendance et sa spécificité tout en organisant régulièrement des élections libres dont nous nous demandons de quel droit, de l'étranger, quiconque pourrait nier la valeur !

Omwille van het stilzwijgen van de zogenaamde internationale gemeenschap over de anti-Armeense pogroms en de aanvallen van het Azerbeidzjaanse leger, roept de Republiek Nagorno-Karabach nu zijn onafhankelijkheid uit. Er zijn geregeld vrije verkiezingen en we vragen ons af met welk recht het buitenland de geldigheid daarvan kan betwisten.


Quiconque nie aux citoyens et à nous-mêmes le droit - et quiconque nie aux membres de cette Assemblée le droit, préciserais-je - de questionner le Conseil à tout moment à propos de ce problème fondamental ne rend pas service à l’Union européenne et nous rapproche d’une Europe totalitaire, ce que nous ne pouvons tolérer, quelles que soient les circonstances.

Wie hun en ons het recht ontzegt - en wie ons in dit Parlement, stel ik nu vast, het recht ontzegt - om op het even welk moment tegenover de Raad te spreken over dit fundamentele probleem, bewijst de Europese Unie een slechte dienst en brengt ons een stap verder in de richting van een totalitair Europees regime, waarmee wij in geen enkel geval akkoord kunnen gaan.


En effet, comme nous avons déjà eu l'occasion de le dire, nous estimons qu'en permettant à quiconque de prendre connaissance de tous les documents déposés au greffe par une association déterminée et d'en prendre copie, le projet de loi, en son article 39, va beaucoup trop loin.

We menen immers dat artikel 39 van het ontwerp te ver gaat als het wie dan ook toelaat kennis te nemen van alle door een vereniging bij de griffie ingediende documenten en er een kopie van te maken.


Quiconque est un peu au fait de la situation sait que nous ne respectons pas cette disposition puisque nous stockons sur notre territoire, à Kleine Brogel, des armes nucléaires américaines, ce qu'interdit expressément l'article 2 du traité de non-prolifération atomique.

Iedereen weet dat we die bepaling niet respecteren aangezien we op ons grondgebied, in Kleine Brogel, Amerikaanse kernwapens opslaan, wat door artikel 2 van het non-proliferatieverdrag uitdrukkelijk wordt verboden.




Anderen hebben gezocht naar : annuler avec effet pour quiconque     rapport du millénaire     quiconque que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quiconque que nous ->

Date index: 2022-08-18
w