Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quittait ou devait » (Français → Néerlandais) :

Les parties requérantes n'indiquent pas en quoi la première partie requérante, si elle quittait ou devait quitter le territoire belge dans l'attente d'une décision au fond sur le recours en annulation, ne pourrait séjourner au Maroc ainsi qu'elle est présumée l'avoir fait, sans que la seconde partie requérante y soit présente, jusqu'en avril 2011.

De verzoekende partijen geven niet aan waarom de eerste verzoekende partij, indien zij het Belgische grondgebied in afwachting van een beslissing ten gronde over het beroep tot vernietiging zou verlaten of zou moeten verlaten, niet in Marokko zou kunnen verblijven, zoals zij wordt geacht te hebben gedaan, zonder dat de tweede verzoekende partij er aanwezig was, tot in april 2011.


Les parties requérantes n'indiquent pas en quoi la première partie requérante, arrivée en Belgique le 1 mai 2011 en possession de son passeport revêtu d'un visa Schengen valable pour un an, si elle quittait ou devait quitter le territoire dans l'attente d'une décision au fond sur le recours en annulation, ne pourrait séjourner en Iran ainsi qu'elle l'a fait jusqu'à son arrivée sur le territoire.

De verzoekende partijen geven niet aan waarom de eerste verzoekende partij, op 1 mei 2011 in België aangekomen in het bezit van haar paspoort met een Schengenvisum geldig voor één jaar, indien zij in afwachting van een uitspraak ten gronde over het beroep tot vernietiging het grondgebied zou verlaten of zou moeten verlaten, niet in Iran zou kunnen verblijven, zoals zij dat heeft gedaan tot haar aankomst op het grondgebied.


L’interprétation du cabotage adoptée au Royaume-Uni était celle d’une activité «temporaire» selon laquelle un transporteur devait être en mesure de prouver que son véhicule quittait le territoire au moins une fois par mois.

Het Verenigd Koninkrijk interpreteerde cabotage als een 'tijdelijke' activiteit waarbij een wegvervoerder moet kunnen aantonen dat zijn voertuig ten minste één keer per maand het grondgebied heeft verlaten.




D'autres ont cherché : elle quittait ou devait     son véhicule quittait     transporteur devait     quittait ou devait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quittait ou devait ->

Date index: 2024-11-04
w