Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme rendue définitivement impropre à l'usage
Comptes annuels arrêtés définitivement
Définitivement inapte au travail
Le projet de budget est réputé définitivement arrêté
Opération non définitivement clôturée

Traduction de «quittent définitivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le projet de budget est réputé définitivement arrêté

de ontwerp-begroting wordt geacht definitief te zijn vastgesteld


arme rendue définitivement impropre à l'usage

vernageld wapen


opération non définitivement clôturée

niet definitief afgesloten verrichting


définitivement inapte au travail

definitief arbeidsongeschikt


licenciement pour inaptitude professionnelle définitivement constatée

ontslag wegens definitief vastgestelde beroepsongeschiktheid


étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


comptes annuels arrêtés définitivement

definitief vastgestelde jaarrekeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après ce délai d'archivage, ces données et informations quittent définitivement le domaine policier et sont transférées vers l'administration des archives générales du royaume.

Na deze archiveringstermijn, verlaten deze gegevens en informatie definitief de politionele omgeving en worden zij overgemaakt aan de administratie van het algemeen rijksarchief.


Art. 10. Les assesseurs ou suppléants qui quittent définitivement l'ESF, avertissent le greffe qui pourvoit à leur remplacement.

Art. 10. Assessoren of plaatsvervangers die de FWI definitief verlaten, verwittigen de griffie die het nodige doet om hen te vervangen.


2 (*) Application du principe de la carrière plane (**) Ces deux emplois sont supprimés dès que les titulaires actuels revêtent un autre grade, quittent définitivement le service ou sont mis à la retraite».

2 (*) Toepassing van het beginsel van de vlakke loopbaan (**) Deze twee betrekkingen worden opgeheven zodra de huidige titularissen een andere graad bekleden, de dienst definitief verlaten of gepensioneerd worden».


1. Pour éviter que les travailleurs ne quittent définitivement le marché du travail et restent inaptes au travail, tous les acteurs concernés doivent être responsabilisés.

1. Om te vermijden dat werknemers definitief de arbeidsmarkt verlaten en arbeidsongeschikt blijven, moeten alle betrokken actoren worden geresponsabiliseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leur droit d'occupation est assuré jusqu'à ce qu'ils quittent définitivement le corps en cas de décès, mise à la pension ou démission, soit quand ils perdent leur droit d'occupation par promotion.

Hun woonrecht is verzekerd tot wanneer zij definitief het korps verlaten ingeval van overlijden, pensionering of ontslag ofwel als zij door bevordering hun woonrecht verliezen.


Art. 2. Dans l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° dans l'alinéa 2 les mots « Dans chaque institution, cette concertation est organisée pour un groupe de 35 patients au minimum, dans lequel les patients qui quittent définitivement l'institution (entre-autres en raison d'un décès) sont remplacés par d'autres patients et qui » sont remplacés par les mots « Dans chaque institution, cette concertation est organisée pour un groupe d'au moins 35 patients au début, dans lequel les patients ».

Art. 2. Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt : 1° in het tweede lid worden de woorden " In elke instelling, wordt dit overleg georganiseerd voor een groep van minstens 35 patiënten waarbij patiënten die de instelling definitief verlaten (ondermeer omwille van overlijden) worden vervangen door andere patiënten en die" vervangen door de woorden " In elke instelling, wordt dit overleg georganiseerd voor een groep die bij aanvang minstens 35 patiënten telt, waarbij de patiënten" .


5. a) Le droit au logement des agents concernés est assuré jusqu'à ce qu'ils quittent définitivement le corps en cas de décès, de départ à la retraite ou de licenciement, ou qu'ils perdent leur droit au logement par une promotion. b) Voir point 5. a).

5. a) Het woonrecht van de betrokken personeelsleden is verzekerd tot wanneer zij definitief het korps verlaten ingeval van overlijden, pensionering of ontslag ofwel als zij door bevordering hun woonrecht verliezen. b) Zie hiervoor punt 5. a).


Dans chaque institution, cette concertation est organisée pour un groupe de 35 patients au minimum, dans lequel les patients qui quittent définitivement l'institution (entre-autres en raison d'un décès) sont remplacés par d'autres patients et qui sont répartis de la manière la plus représentative possible entre les catégories de dépendance visées aux articles 148 et 150 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.

In elke instelling, wordt dit overleg georganiseerd voor een groep van minstens 35 patiënten waarbij patiënten die de instelling definitief verlaten (ondermeer omwille van overlijden) worden vervangen door andere patiënten en die zo representatief mogelijk worden verdeeld over de in artikels 148 en 150 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bedoelde categorieën van zorgbehoevendheid.


Par dérogation au premier alinéa, l'arrêté reste applicable aux titulaires actuels jusqu'à ce qu'ils quittent définitivement l'office ou soient mis à la retraite.

In afwijking van het eerste lid blijft het besluit van toepassing op de huidige titularissen tot ze de dienst definitief verlaten of met pensioen gaan.


Art. 11. Les assesseurs ou suppléants qui quittent définitivement le service public fédéral, avertissent le greffe qui pourvoit à leur remplacement.

Art. 11. Assessoren of plaatsvervangers die de federale overheidsdienst definitief verlaten, verwittigen de griffie die het nodige doet om hen te vervangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quittent définitivement ->

Date index: 2023-08-30
w