Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En foi de quoi

Vertaling van "quoi consistait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


en foi de quoi établi pour servir et valoir ce que de droit

opgemaakt om te dienen waar nodig




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Pouvez-vous préciser en quoi consistait ce "manque de suivi" par le conducteur de train responsable?

3. Kan u nader ingaan op het "gebrek aan begeleiding" van deze verantwoordelijke treinbestuurder?


Le Gouvernement flamand conteste l'intérêt de tous les requérants dans l'affaire n° 4800 à défaut d'avoir indiqué dans leur requête en quoi consistait cet intérêt ou à défaut d'avoir montré dans leur mémoire que cet intérêt n'était pas hypothétique.

De Vlaamse Regering betwist het belang van alle verzoekers in de zaak nr. 4800 aangezien zij in hun verzoekschrift niet hebben aangegeven waarin dat belang bestond of in hun memorie niet hebben aangetoond dat dat belang niet hypothetisch was.


Je vous ai expliqué très clairement, Monsieur Cohn-Bendit, en quoi consistait mon mandat.

Mijnheer Cohn-Bendit, ik ben heel duidelijk tegen u geweest over wat mijn mandaat precies inhoudt.


Il serait bon aujourd’hui de nous rappeler brièvement en quoi consistait cette mission.

Het is goed om er vandaag nog even aan te herinneren hoe dat oorspronkelijke mandaat eruitzag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Mitchell a sans doute parlé de cette question de façon plus approfondie et détaillée, mais je dirai quand même que nous avons eu l'occasion d'expliquer avec clarté en quoi consistait la position de l'UE sur les accords de partenariat économique.

Mijnheer Michel heeft hierover weliswaar uitvoeriger gesproken, maar wij hadden de gelegenheid om duidelijk uit te leggen welk standpunt de EU inzake de economische partnerschapsovereenkomsten inneemt.


M. Schröder a démontré, une fois de plus, en quoi consistait la logique du soutien apporté à l’accord de troisième génération dans sa contribution, tout comme M. Howitt qui a adopté le même avis et qui, de nouveau, a illustré les dangers d’une vision selon laquelle tout est soit tout blanc soit tout noir.

De heer Schröder heeft in zijn bijdrage opnieuw de logica uiteengezet die ten grondslag ligt aan de steun voor de overeenkomst van de derde generatie, net zoals de heer Howitt overigens, die dezelfde mening liet horen en nogmaals heeft laten zien welke gevaren kleven aan een zwart-witvisie.


Ainsi qu'il a été observé dans l'avis de la section de législation du Conseil d'Etat, il n'est cependant pas précisé en quoi consistait cette imprécision.

Zoals werd opgemerkt in het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State wordt evenwel niet gepreciseerd waarin die onduidelijkheid bestond.


Voilà en quoi consistait le consensus qui a été dénoncé cette fois-ci.

Dat was de consensus en deze werd hier ontdoken.


5. a) En quoi consistait exactement la proposition faite aux volontaires? b) Tous les volontaires ont-ils finalement pu bénéficier de ce qui leur avait été proposé?

5. a) Wat was het exacte aanbod voor de vrijwilligers? b) Zijn alle vrijwilligers uiteindelijk bediend geworden?


Ici, les juges n'ont toutefois pas retenu la responsabilité du médecin, parce qu'ils étaient d'avis que l'existence d'un enfant ne cause pas en soi à sa mère un préjudice juridiquement réparable et parce que l'intéressée n'a pas pu démontrer spécifiquement en quoi consistait le dommage causé par l'échec de l'intervention (Cour d'appel de Riom, 6 juillet 1989, Journal des tribunaux, 1990, 643, et note de F. Kefer, et Cour de cassation française, 25 juin 1991, Arrêts de la Cour de cassation, 1991, p. 139).

De rechters hebben hier echter de aansprakelijkheid van de arts niet weerhouden omdat zij van oordeel waren dat het bestaan op zich van een kind voor zijn moeder geen juridisch vergoedbaar nadeel berokkent en de betrokkene niet specifiek kon aantonen waarin de schade bestond die door de mislukte zwangerschapsafbreking werd veroorzaakt (Hof van beroep van Riom, 6 juli 1989, «Journal des tribunaux», 1990, 643, met noot van F. Kefer, en Franse Hof van cassatie, 25 juni 1991, «Arrêts de la Cour de cassation», 1991, blz. 139).




Anderen hebben gezocht naar : en foi de quoi     quoi consistait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi consistait ->

Date index: 2023-07-10
w