Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quoi devrait ressembler " (Frans → Nederlands) :

La police doit d'abord élaborer un concept de ce à quoi devrait ressembler le site, compte tenu des besoins des différents partenaires concernés, mais également du département de la Justice par exemple.

De politie moet eerst een concept uitwerken van wat de site zou moeten zijn, hierbij rekening houdend met de behoeften van de verschillende betrokken partners, waaronder de bevolking, maar ook het departement van Justitie bijvoorbeeld.


La personne protégée et sa famille peuvent ainsi elles-mêmes contribuer à déterminer ce à quoi devrait ressembler le régime de protection.

De beschermde persoon en zijn familie kunnen dus zelf mee bepalen hoe de beschermingsregeling er zou moeten uitzien.


Les participants ont décrit avec leurs propres mots comment ils souhaitaient que l'Union européenne évolue dans un proche avenir et ce à quoi elle devrait ressembler en 2020. Parmi ceux‑ci, un tiers (31 %) ont déclaré qu’ils envisageaient l'UE comme une Union politique (voir annexe).

Van de deelnemers die in hun eigen woorden beschreven hoe de EU er volgens hen tegen 2020 zou moeten uitzien, zei een derde (31 %) zich de EU voor te stellen als een politieke unie (zie bijlage).


À quoi devrait ressembler le droit du travail au XXIe siècle?

Hoe moet het arbeidsrecht er in de 21e eeuw uitzien?


Il est très difficile de répondre à la question: «à quoi devrait ressembler l’école?» Doit-il s’agir d’une école élitiste ou d’une école universelle?

De vraag hoe die school er uit moet zien is namelijk heel moeilijk te beantwoorden.


5.2..À quoi le programme urbain de l’UE devrait-il ressembler?.

5.2..Hoe moet de Europese stedelijke agenda eruitzien?.


À quoi le programme urbain de l’UE devrait-il ressembler?

Hoe moet de Europese stedelijke agenda eruitzien?


Avant d'envisager ce à quoi un tel système européen devrait ressembler et quels problèmes doivent être résolus pour en établir les divers composants, il est nécessaire de comprendre les processus fondamentaux qui constituent un système de gestion de la sécurité.

Alvorens na te gaan hoe een dergelijk EU-systeem eruit moet zien en welke problemen moeten worden overwonnen bij de totstandbrenging van de diverse componenten, moet worden begrepen welke fundamentele processen deel uitmaken van een veiligheidsbeheersysteem.


À quoi devrait ressembler le système des ressources propres de l'avenir? Le rapporteur est convaincu que, si les contacts parlementaires se poursuivent dans l'esprit de confiance mutuelle et d'ouverture dans lequel ils ont débuté, le Parlement européen et les parlements des États membres pourraient arriver à une entente sur des principes fondamentaux en la matière.

Wanneer de parlementaire contacten blijven plaatsvinden in dezelfde sfeer van wederzijds vertrouwen en openheid waarin ze begonnen zijn, is de rapporteur ervan overtuigd dat het Europees Parlement en de parlementen van de lidstaten tot een zekere consensus zullen kunnen komen over de basisbeginselen waarop het toekomstige stelsel van eigen middelen zou moeten worden gefundeerd.


Il faudrait construire des modèles pour montrer à quoi devrait ressembler une ville dans une société en réseau cultivée.

Er moeten ontwerpen worden gemaakt van hoe een stad er in een beschaafde netwerkmaatschappij uit moet zien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi devrait ressembler ->

Date index: 2024-05-18
w