Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En foi de quoi
Les plénipotentiaires soussignés
Soussigné

Traduction de «quoi les soussignés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les plénipotentiaires soussignés

de ondergetekende gevolmachtigden


les plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas du présent Traité

de ondergetekende gevolmachtigden hebben hun handtekeningen onder dit Verdrag gesteld


les plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas de la présente convention

de ondergetekende gevolmachtigden hebben hun handtekening onder deze overeenkomst gesteld




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EN TEMOIGNAGE DE QUOI les soussignés, dûment autorisés à cette fin, ont signé cet Accord.

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe behoorlijk gemachtigd, dit Akkoord hebben ondertekend.


En foi de quoi, les soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont signé la présente Convention.

Ten blijke waarvan de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd, dit Verdrag hebben ondertekend.


EN FOI DE QUOI, les soussignés, dûment habilités par leurs gouvernements respectifs, ont signé le présent Accord.

Ten blijke waarvan, de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd door hun respectieve regeringen, deze Overeenkomst hebben ondertekend.


EN FOI DE QUOI, les soussignés, dûment autorisés à cette fin par leurs Gouvernements respectifs, ont signé la présente Convention.

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, naar behoren daartoe gemachtigd door hun respectieve Regeringen, deze Overeenkomst hebben ondertekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EN FOI DE QUOI les soussignés, dûment autorisés à cette fin, ont signé cet accord.

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe behoorlijk gemachtigd, dit akkoord hebben ondertekend.


EN FOI DE QUOI les soussignés, dûment autorisés à cet effet par leurs gouvernements respectifs, ont signé la présente Convention, qui a été ouverte à la signature au Siège de l'Organisation des Nations unies à New York, le 14 septembre 2005.

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd door hun respectieve regeringen, dit verdrag hebben ondertekend, dat vanaf 14 september 2005 openstaat voor ondertekening op de zetel van de Verenigde Naties te New York.


EN FOI DE QUOI les soussignés, à ce dûment habilités par leurs gouvernements respectifs, ont signé le présent Accord, ouvert à la signature à New York le 18 décembre 1979.

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, hiertoe naar behoren gemachtigd door hun onderscheiden Regeringen, deze Overeenkomst welke op 18 december 1979 te New York voor ondertekening is opengesteld, hebben ondertekend.


EN FOI DE QUOI, les soussignés dûment autorisés par leur Gouvernement ont apposé leur signature au présent Acte final de la Conférence des Etats membres de l'Office International de la Vigne et du Vin portant création de l'« Organisation Internationale de la Vigne et du Vin » (OIV).

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd door hun Regeringen, de Slotakte van de Conferentie van de lidstaten van het Internationaal Bureau van de Wijnstok en Wijn tot oprichting van de « Internationale Organisatie voor Wijnstok en Wijn (OIV) » hebben ondertekend.


EN FOI DE QUOI, les soussignés dûment autorisés par leur Gouvernement ont apposé leur signature au présent Accord portant création de l'« Organisation Internationale de la Vigne et du Vin » (OIV).

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd door hun Regeringen, het Verdrag tot oprichting van de « Internationale Organisatie voor Wijnstok en Wijn » (OIV) hebben ondertekend.


En foi de quoi les soussignés, dûment mandatés à cet effet, ont signé le présent protocole en langues allemande, anglaise, espagnole, française, italienne et russe, chaque texte faisant également foi, en un exemplaire original, qui est déposé auprès du gouvernement de la République portugaise.

Ten blijke waarvan de ondergetekende, hiertoe naar behoren gemachtigd, dit Protocol hebben ondertekend in de Duitse, de Engelse, de Franse, de Italiaanse, de Russische en de Spaanse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek, in één exemplaar dat zal worden nedergelegd bij de Regering van de Portugese Republiek.




D'autres ont cherché : en foi de quoi     les plénipotentiaires soussignés     soussigné     quoi les soussignés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi les soussignés ->

Date index: 2023-08-26
w