Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animation culturelle
Animation socioculturelle
Année européenne
Anthropophobie Névrose sociale
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Exposition artistique
Manifestation culturelle
Manifestation culturelle européenne
Manifeste
Manifeste de cargaison
Manifeste de marchandises
Manifeste des marchandises
Manifeste marchandises
Mettre en œuvre des évènements spéciaux
Organiser des manifestations spéciales
Organiser des évènements spéciaux
Parrainage communautaire
Parrainage de l'UE
Parrainage de l'Union européenne
Participation CE à une manifestation culturelle
Participation CE à une manifestation sportive
Proposer des manifestations spéciales
Stress
Ville européenne de la culture

Vertaling van "quoique manifestement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.

Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.


parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]

EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]


manifeste | manifeste de cargaison | manifeste des marchandises

goederenmanifest | manifest


manifeste de marchandises | manifeste marchandises

vrachtlijst


manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


manifestation culturelle [ animation culturelle | animation socioculturelle | exposition artistique ]

culturele manifestatie [ cultureel werk | sociaal-cultureel werk | tentoonstelling ]


mettre en œuvre des évènements spéciaux | organiser des manifestations spéciales | organiser des évènements spéciaux | proposer des manifestations spéciales

een conferentie organiseren | huwelijksfeesten organiseren | speciale evenementen organiseren | speciale evenementen plannen


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthro ...[+++]

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quoique cela ne soit pas toujours visible et que les effets néfastes du banc solaire ne se manifestent souvent que tardivement, les rayons ultraviolets (UV) endommagent la peau et l'ADN.

Hoewel dat niet altijd zichtbaar is en de negatieve effecten zich vaak pas laattijdig manifesteren, beschadigen ultraviolette (uv) stralen de huid en het DNA.


Dans le cas où les époux étaient mariés sous un régime en communauté, quoique le capital ou la rente reste propre à l'époux bénéficiaire, aucune récompense n'est due au patrimoine commun en raison des versements faits par l'assuré, à moins qu'ils n'aient été manifestement exagérés eu égard à ses facultés ».

Ingeval de echtgenoten gehuwd waren onder een stelsel van gemeenschap van goederen is, ook al is het kapitaal of de rente eigendom van de begunstigde echtgenoot, geen vergoeding verschuldigd aan het gemeenschappelijk vermogen uit hoofde van stortingen gedaan door de verzekerde, tenzij die kennelijk overdreven zijn, gelet op de mogelijkheden van de verzekeringnemer ».


Quoique vous pensiez du fond de ces idées – et dans les deux derniers cas, mon opinion est rigoureusement négative – il ne s’agit manifestement pas de domaines dans lesquels l’UE a ou devrait avoir des compétences.

Ongeacht wat men van de inhoud vindt – en in die twee laatstgenoemde gevallen is mijn standpunt uitgesproken negatief – kan men vaststellen dat dit geen gebieden zijn waar de EU bevoegd is of zou moeten zijn.


En outre, notre commission juge inadmissible que l'EPSO refuse de présenter ses excuses à une candidate exclue en raison d'une erreur manifeste du jury dans l'évaluation de ses diplômes, et ce, quoique le médiateur l'y eût invité à plusieurs reprises.

Bovendien is de Commissie verzoekschriften van mening dat het onaanvaardbaar is dat EPSO blijft weigeren om excuses aan te bieden aan een kandidaat die was uitgesloten op grond van een duidelijke fout van de jury bij de beoordeling van de bewijsstukken voor zijn opleiding, ondanks herhaalde oproepen van de ombudsman.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Si les plus récents événements en Israël ont été salués, notamment les résultats obtenus par un parti manifestant clairement son intérêt pour le dialogue et la conclusion d’un accord, on ne peut pas en dire de même des résultats des élections au sein de l’Autorité palestinienne qui, quoique réguliers sur le plan de la légalité électorale, sont doublement préoccupants.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) De meest recente ontwikkelingen in Israël zelf zijn positief, zeker als men kijkt naar de resultaten die zijn bereikt door een partij die duidelijk voorstander is van de dialoog en van het zoeken naar een vergelijk.


Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Si les plus récents événements en Israël ont été salués, notamment les résultats obtenus par un parti manifestant clairement son intérêt pour le dialogue et la conclusion d’un accord, on ne peut pas en dire de même des résultats des élections au sein de l’Autorité palestinienne qui, quoique réguliers sur le plan de la légalité électorale, sont doublement préoccupants.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) De meest recente ontwikkelingen in Israël zelf zijn positief, zeker als men kijkt naar de resultaten die zijn bereikt door een partij die duidelijk voorstander is van de dialoog en van het zoeken naar een vergelijk.


Quoiqu'elle ne vise que les articles 1, 1bis et 2 de l'arrêté royal en cause, cette disposition doit être entendue comme s'appliquant, par analogie, à l'article 3, le législateur n'ayant pas manifesté l'intention de priver les faillis non réhabilités du régime qu'il mettait en place pour les personnes ayant encouru les condamnations pénales précitées.

Hoewel die bepaling alleen de artikelen 1, 1bis en 2 van het in het geding zijnde koninklijk besluit beoogt, moet zij in die zin worden geïnterpreteerd dat zij bij analogie op artikel 3 van toepassing is, aangezien het duidelijk niet de bedoeling van de wetgever was de niet gerehabiliteerde gefailleerden het voordeel van de regeling te ontnemen die hij voor de personen aan wie de voormelde strafrechtelijke veroordelingen zijn opgelegd, heeft ingevoerd.


Quoiqu'il en soit, l'article 2 (2) ("Mesures de portée générale visant à mettre en application les éléments essentiels d'un acte de base, à les mettre à jour ou à les adapter..". ) est inacceptable et enfreint la loi du traité étant donné qu'il va manifestement au-delà du concept des compétences d'exécution.

In elk geval is artikel 2, tweede alinea ("maatregelen met algemene strekking die de toepassing beogen van essentiële onderdelen van een basisbesluit, dan wel de bijwerking of aanpassing ervan ..". ) onaanvaardbaar en in strijd met het Verdrag, omdat het de grenzen van uitvoeringsbevoegdheden duidelijk overschrijdt.


Il ne fait aucun doute qu'en pratique, sur le plan psychologique, ces situations - quoique manifestement admises légalement - engendrent de très nombreux problèmes humains et situations conflictuelles interpersonnelles, suscitent la suspicion et entravent gravement un examen objectif des réclamations.

Het lijdt geen twijfel dat dit op psychologisch vlak - alhoewel wettelijk blijkbaar toegelaten - in de praktijk heel wat menselijke problemen en persoonlijke conflictsituaties met zich brengt, argwaan wekt en het objectief onderzoek van de reclamaties ernstig in de weg staat.


Quoique la plupart des agents de La Poste s'efforcent de résoudre les problèmes, le rapport annuel nous donne quelques exemples d'agents qui ne font pas preuve du bon état d'esprit et qui traitent les plaintes de manière routinière et sans manifester la moindre créativité.

Hoewel de meeste postmensen inspanningen doen om de klanten tegemoet te komen geeft het jaarverslag enkele voorbeelden van postmensen die niet werken met de juiste ingesteldheid en die klachten behandelen op een routineuze manier zonder enige creativiteit.


w