Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quota fédéral pour les années 2022-2027 " (Frans → Nederlands) :

La planification de l'offre de l'art dentaire portant modification de l'arrêté royal du 25 avril 2007. Avis relatif au contingentement des dentistes : quota fédéral pour les années 2022-2027.

De planning van het aanbod van de tandheelkunde, tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2007. Advies betreffende de contingentering van de tandartsen : federaal quota voor de jaren 2022-2027.


Avis relatif au contingentement des médecins : quota fédéral pour les années 2023 à 2026 portant modification de l'AR du 12 juin 2008 relatif à la planification de l'offre médicale

Advies betreffende de contingentering van de artsen : de federale quota voor de jaren 2023 tot 2026 tot wijziging van het KB van 12 juni 2008 betreffende de planning van het medisch aanbod


Avis relatif au contingentement des médecins : quota fédéral pour les années 2023-2026 portant modification de l'AR du 12 juin 2008 relatif à la planification de l'offre médicale.

Advies betreffende de contingentering van de artsen : federaal quota voor de jaren 2023-2026 tot wijziging van het KB van 12 juni 2008 betreffende de planning van het medisch aanbod.


Quoique l'Etat fédéral soit compétent dorénavant uniquement pour le quota global, dans un souci de transparence et de partage de l'information, la Commission de planification reprend dans son avis formel relatif aux quotas fédéraux 2022-2027 pour les dentistes, la méthode de calcul qui se base sur la somme des différents titres professionnels particuliers de dentiste au sein du quota global ...[+++]

Hoewel de federale Staat voortaan enkel bevoegd is voor het globale quotum, met het oog op transparantie en uitwisseling van informatie, herneemt de Planningscommissie in zijn advies betreffende de federale quota's 2022-2027 voor de tandartsen, de berekeningsmethode die is gebaseerd op de som van de verschillende bijzondere beroepstitels van de tandartsen binnen het totale quotum.


Les quotas fixés dans cet arrêté pour l'année 2022 sont conformes à l'avis 201705 de la Commission de planification-offre médicale qui a été rendu le 7 mars 2017.

De in dit besluit vastgestelde quota voor het jaar 2022 zijn conform het advies 201705 van de Planningscommissie-Medisch aanbod dat op 7 maart 2017 werd uitgebracht.


Comme pour les années précédentes, la Commission de planification n'applique les quotas de médecins pour 2022 qu'aux étudiants belges.

De Planningscommissie past de quota voor artsen in 2022 - zoals in de voorgaande jaren - enkel toe op de Belgische studenten.


Du reste, je renvoie à la disposition réglementaire en la matière, qui stipule que les services et établissements publics qui dépendent de l'Etat fédéral doivent engager de jeunes travailleurs à concurrence de 10 % des recrutements prévus chaque année, en vue d'atteindre le quota des 3 %.

Voor het overige verwijs ik naar de reglementaire bepaling hierover. Deze bepaalt dat de diensten en instellingen die afhangen van de Federale Overheid jonge werknemers dienen aan te werven ten belope van 10 % van het aantal jaarlijks voorziene aanwervingen, om aldus te komen tot het quotum van 3 %.


2° pour les années budgétaires 2022 jusqu'à 2027 incluse, le numérateur de la fraction dans le 1° est augmenté d'une unité chaque année;

2° voor de begrotingsjaren 2022 tot en met 2027 wordt de teller van de breuk uit het 1° jaarlijks met een eenheid verhoogd;


L'allocation de quotas à titre gratuit diminue ensuite chaque année en quantités égales pour atteindre 30 % à compter de 2020, en vue de parvenir à la suppression de quotas en 2027.

De kosteloze toewijzing van emissierechten vermindert daarna elk jaar in gelijke hoeveelheden om vanaf 2020 30 % te bereiken om de emissierechten in 2027 uiteindelijk volledig te kunnen opheffen.


Rectificatif au règlement (CEE) n° 981/92 de la Commission, du 21 avril 1992, portant ouverture pour l'année 1992, et établissant les modalités d'application d'un quota d'importation d'animaux vivants de l'espèce bovine d'un poids de 160 à 300 kilogrammes, originaires et en provenance de la république de Pologne, de la république de Hongrie et de la République fédérative tchèque et slovaque ...[+++]

Rectificatie op Verordening (EEG) nr. 981/92 van de Commissie van 21 april 1992 houdende opening, voor 1992, van een invoercontingent voor levende runderen met een gewicht van 160 tot 300 kg, van oorsprong en van herkomst uit de Republiek Polen, de Republiek Hongarije en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, en houdende uitvoeringsbepalingen betreffende dit contingent (Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. L 104 van 22 april 1992)


w