Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Citoyen-client
Fabrication d’articles d’usage quotidien
Favorable aux citoyens
Hebdomadaire
Journal
Journal quotidien
Ouvert aux citoyens
Proche des citoyens
Quotidien
Ressortissant communautaire
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Surveiller le plan quotidien d’exploitation des trains

Vertaling van "quotidien des citoyens " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
favorable aux citoyens | ouvert aux citoyens | proche des citoyens

burgervriendelijk


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

burger van de Unie | EU-onderdaan | gemeenschapsonderdaan | onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie | Unieburger


journal quotidien | quotidien

courant | dagblad | krant


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


citoyen-client | citoyen/client

burger/klant (nom masculin)


fabrication d’articles d’usage quotidien

productie van goederen voor dagelijks gebruik


superviser le fonctionnement quotidien d'une bibliothèque

dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden | toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten


surveiller le plan quotidien d’exploitation des trains

toezicht houden op het dagelijks treinexploitatieplan


journal [ hebdomadaire | quotidien ]

krant [ dagblad | weekblad ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'internet fait désormais partie du quotidien des citoyens de l'Union et leur est indispensable, mais il devient aussi un canal essentiel pour un large éventail d'activités criminelles et un vecteur de la propagande terroriste.

Het internet maakt nu een integraal en onontbeerlijk onderdeel uit van het dagelijkse leven van EU-burgers, maar het vergemakkelijkt ook een grote reeks criminele activiteiten en wordt ingezet voor terroristische propaganda.


Cependant, les effets concrets de ces efforts de réforme sur le quotidien des citoyens tardent à se faire sentir.

Deze hervormingsinspanningen moeten echter nog hun vruchten afwerpen in de vorm van concrete resultaten voor de burger.


Le Premier ministre suédois, Stefan Löfven, a déclaré à ce propos: «En ces temps difficiles, nous devons montrer que nous pouvons influer positivement sur le quotidien des citoyens.

Premier Stefan Löfven zei het volgende: "In deze moeilijke tijden moeten wij tonen dat wij resultaten kunnen boeken die van belang zijn in het dagelijkse leven van de burgers.


considérant que les performances de la chaîne d'approvisionnement alimentaire affectent le quotidien des citoyens européens, étant donné que l'achat de denrées alimentaires représente près de 14 % de leurs dépenses ménagères.

overwegende dat de werking van de voedselvoorzieningsketen van invloed is op het dagelijks leven van Unieburgers, aangezien ongeveer 14 % van hun huishoudelijke uitgaven naar voedsel gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, au-delà des télécommunications qui sont entrées dans le quotidien des citoyens européens, d'autres programmes auront un rôle très positif pour la vie quotidienne des citoyens et l'industrie européenne, et sont en cours de développement, tels que la navigation, la gestion de l'environnement, la météorologie avec les satellites d'Eumetsat.

Naast de toepassingen in de telecommunicatie, die intussen hun plaats hebben gevonden in het dagelijks leven van de Europese burger, bestaan er immers nog een aantal programma's die hun weldaden zullen bewijzen voor de Europese burgers en industrie. De programma's in kwestie, waarvan sommige nog in ontwikkeling zijn, beslaan gebieden zoals de scheepvaart, het milieubeheer en de meteorologie met de Eumetsat-satellieten.


Elle souligne que l'objectif est d'arriver à une bonne réforme, souple et humaine, dans une matière qui concerne potentiellement deux couples sur trois, voire trois couples sur quatre dans certaines régions, et qui touche au quotidien du citoyen.

Ze benadrukt dat het de bedoeling is om tot een goede, soepele en humane hervorming te komen met betrekking tot een aangelegenheid waar potentieel twee koppels op drie of in bepaalde streken zelfs drie koppels op vier mee te maken krijgen en die het dagelijkse leven van de burger raakt.


La présidence grecque souhaite surtout œuvrer à l'amélioration de la capacité d'action de l'Union en ce qui concerne la gestion efficace des besoins et problèmes quotidiens des citoyens européens.

Het Griekse voorzitterschap wenst vooral werk te maken van de verbetering van het vermogen van de Unie om efficiënt de dagelijkse problemen en noden van de Europese burgers aan te pakken.


Le document, qui devra être ratifié dans les deux ans, pose un certain nombre de problèmes en ce qui concerne la fiscalité et la protection sociale, deux matières qui ont un impact direct sur le quotidien des citoyens.

Dit document, dat binnen twee jaar moet worden goedgekeurd, doet een aantal problemen rijzen op het vlak van fiscaliteit en sociale bescherming, twee materies die het dagelijks leven van de burgers rechtstreeks beïnvloeden.


Ce sont des sapeurs-pompiers, spécialisés dans la prévention incendie, qui ont pour mission d’ancrer la prévention incendie dans le quotidien des citoyens en donnant des conseils gratuits et objectifs en matière de risques d’incendie et de mesures préventives à prendre, notamment par l’organisation de sessions d’infos, de stands d’infos et de visites à domicile .

Dit zijn brandweermannen en -vrouwen die gespecialiseerd zijn in brandpreventie en die als taak hebben brandpreventie in het dagelijks leven van de burger ingang te laten vinden. Dat doen ze door het geven van gratis en objectief advies inzake brandrisico’s en de te nemen preventieve maatregelen, onder andere via het organiseren van infosessies, infostands, huisbezoeken.


Si les États membres prennent leurs responsabilités pour assurer la liberté et la sécurité de tous dans l’espace de liberté, de sécurité et de justice, il n’en incombe pas moins aux institutions européennes de s’attaquer aussi aux risques de sécurité qui menacent le quotidien des citoyens.

Hoewel de lidstaten de verantwoordelijkheid op zich nemen om alle burgers vrijheid en zekerheid te garanderen in een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, moeten ook de Europese instellingen eraan bijdragen dat de veiligheidsrisico’s waarmee de burgers in hun dagelijkse leven worden geconfronteerd, worden aangepakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quotidien des citoyens ->

Date index: 2023-12-13
w