Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «quotidien réalisé celles-ci » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir dir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A Bruxelles-Nord, des sanitaires sont à la disposition des voyageurs du lundi au vendredi de 6 h à 22 h et le week-end de 7 h à 22 h. A Bruxelles-Central, des sanitaires sont à la disposition des voyageurs 7 jours sur 7 de 7 h à 22 h. 4. Malgré les investissements de rénovation des toilettes dans de nombreuses gares et l'entretien quotidien réalisé, celles-ci font souvent l'objet de vandalisme et d'un manque de propreté.

In Brussel-Noord is er sanitair ter beschikking van de reizigers van maandag tot en met vrijdag van 6 uur tot 22 uur; tijdens het weekend van 7 uur tot 22 uur. In Brussel-Centraal is er sanitair ter beschikking van de reizigers 7 dagen op 7 van 7 uur tot 22 uur. 4. Ondanks de investeringen in de toiletten van heel wat stations en het dagelijks onderhoud, liggen de toiletten er niet altijd netjes bij en zijn ze het voorwerp van vandalisme.


Le conseiller en sécurité et en protection de la vie privée définit une politique de contrôle, avec indication des moyens requis pour réaliser celle-ci, et la tient à la disposition de la Commission de la protection de la vie privée.

De consulent voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer stelt een controlebeleid vast waarbij hij aangeeft welke middelen noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking ervan en houdt het ter beschikking van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


C'est en effet inhérent à la mission centrale d'un CPAS et chaque CPAS réalise celle-ci dans le respect de la vie privée de tout citoyen.

Dit is immers inherent aan de kernopdracht van een OCMW en wordt door elk OCMW uitgevoerd met respect voor de privésfeer van iedere burger.


La mission consistait à trouver un consensus sur les grands principes de la réforme et sur la manière de réaliser celle-ci.

De opdracht was een consensus te vinden over de grote principes van de hervorming en de wijze waarop die hervorming diende gerealiseerd te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mission consistait à trouver un consensus sur les grands principes de la réforme et sur la manière de réaliser celle-ci.

De opdracht was een consensus te vinden over de grote principes van de hervorming en de wijze waarop die hervorming diende gerealiseerd te worden.


En ce qui concerne la base légale de l'opération, pour réaliser celle-ci il faut de toute manière une action légale, soit par dérogation à l'article 20bis de la loi du 24 août 1939 relative à la Banque Nationale, si l'opération se fait avant le 31 décembre 1998, soit par dérogation à l'article 30 de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique si l'opération se fait après cette date.

Wat betreft de wettelijke grondslag van de operatie moet er hoe dan ook wetgevend worden opgetreden, ofwel in afwijking van artikel 20bis van de wet van 24 augustus 1939 op de Nationale Bank van België ingeval die operatie vóór 31 december 1998 wordt uitgevoerd, ofwel in afwijking van artikel 30 van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België ingeval die operatie na die datum plaatsheeft.


Pour réaliser celle-ci, des premiers pas ont déjà été accomplis sur la voie d'un « comprehensive planning framework » (ibid., p. 128).

Om dit laatste te realiseren werden reeds aanzetten geleverd in de richting van een « comprehensive planning framework » (ibid., p. 128).


Art. 9. § 1er. Les données visées à l'article 38, alinéa 1er, 1°, de la loi qui, si elles sont disponibles, sont transférées par les entreprises d'assurances à la Caisse, sont : 1° les données nécessaires à : a) l'identification du transfert des données, notamment le code d'identification du transfert, la date d'envoi des données, le nom et le code d'identification de l'entreprise d'assurances, le nombre de contrats d'assurance concernés et la date de transfert des prestations assurées; b) l'identification du contrat d'assurance dormant, notamment le code d'identification auprès de l'entreprise d'assurances, la date de conclusion du contrat, la nature du risque qui s'est réalisé ...[+++]

Art. 9. § 1. De in artikel 38, eerste lid, 1°, van de wet bedoelde gegevens die, als ze beschikbaar zijn, door de verzekeringsondernemingen aan de Kas worden overgedragen, zijn : 1° de gegevens die nodig zijn voor : a) de identificatie van de overdracht van de gegevens, inzonderheid de identificatiecode van de overdracht, de datum van verzending van de gegevens, de naam en de identificatiecode van de verzekeringsonderneming, het aantal betrokken verzekeringsovereenkomsten en de datum van overdracht van de verzekerde prestaties; b) de identificatie van de slapende verzekeringsovereenkomst, inzonderheid de identificatiecode bij de verze ...[+++]


Celle-ci a, entre autres, amené la présence de davantage d'agents de police et de militaires dans nos rues au quotidien.

Deze heeft onder andere gezorgd voor de aanwezigheid van meer politieagenten en militairen in het straatbeeld.


Il est préférable de réaliser celle-ci au niveau européen.

Dat kan best op Europees niveau gebeuren.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     quotidien réalisé celles-ci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quotidien réalisé celles-ci ->

Date index: 2021-10-08
w