Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faibles revenus
Fiscalité des revenus de l'épargne
Gestionnaire des revenus hôteliers
Inspecter des déclarations de revenus
Inspecter les revenus d'un gouvernement
Politique des revenus
Quotité d'emprunt
Quotité du prêt
Responsable des revenus hôteliers
Responsable yield manager
Revenu de transfert
Revenus sociaux
Stabilisation des revenus
Transferts sociaux
Yield manager

Traduction de «quotité des revenus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quotité d'emprunt | quotité du prêt | ratio prêt/valeur

leenquotiteit | loan-to-value-ratio | LTV-ratio [Abbr.]






gestionnaire des revenus hôteliers | yield manager | responsable des revenus hôteliers | responsable yield manager

omzetbeheerder | omzetmanager | revenue manager | yield manager


stabilisation des revenus

stabilisering van de inkomens


taxation différentielle des revenus du travail et des revenus du capital

gedifferentieerd belasten van inkomsten uit arbeid en uit kapitaal


fiscalité des revenus de l'épargne | fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts

belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting


inspecter les revenus d'un gouvernement

overheidsinkomsten inspecteren | regeringsinkomsten inspecteren


inspecter des déclarations de revenus

fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren


transferts sociaux [ revenu de transfert | revenus sociaux ]

sociale uitkeringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Quotité des revenus professionnels du conjoint A à imputer au conjoint B : (35.000,00 euros + 2.500,00 euros) x 30 % = 11.250,00 euros à limiter à 10.490,00 euros et à diminuer de 2.500,00 euros, soit 7.990,00 euros (10.490,00 euros - 2.500,00 euros).

- Aan echtgenoot B toe te rekenen deel van het beroepsinkomen van echtgenoot A: (35.000,00 euro + 2.500,00 euro) x 30 % = 11.250,00 euro te beperken tot 10.490,00 euro en te verminderen met 2.500,00 euro, zijnde 7.990,00 euro (10.490,00 euro - 2.500,00 euro).


- Quotité des revenus professionnels du conjoint A à imputer au conjoint B : (15.000,00 euros + 2.500,00 euros) x 30 % - 2.500,00 euros = 5.250,00 euros - 2.500,00 euros = 2.750,00 euros.

- Aan echtgenoot B toe te rekenen deel van het beroepsinkomen van echtgenoot A: (15.000,00 euro + 2.500,00 euro) x 30 % - 2.500,00 euro = 5.250,00 euro - 2.500,00 euro = 2.750,00 euro.


4° la partie de la quotité des revenus des conjoints exemptée d'impôt qui n'est pas imputée après application du 1° au 3°, est, dans la mesure où elle concerne les suppléments visés à l'article 132, alinéa 1, 1° à 6°, convertie en un crédit d'impôt remboursable;

4° het deel van de belastingvrije sommen van de echtgenoten dat na toepassing van het 1° tot 3° niet is aangerekend, wordt in de mate dat het betrekking heeft op de toeslagen vermeld in artikel 132, eerste lid, 1° tot 6°, omgezet in een terugbetaalbaar belastingkrediet;


Afin de lisser les performances financières réalisées par le fonds à actifs dédiés, une quotité des revenus exceptionnels (voir plus loin) pourra alimenter chaque année une réserve à laquelle l'organisateur peut prétendre l'année suivante.

Ten einde de financiële prestaties gerealiseerd door het fonds met aangewezen activa te stabiliseren, kan een quotiteit van de uitzonderlijke opbrengsten (zie hierna) elk jaar een reserve stijven waarop door de inrichter aanspraak kan gemaakt worden het jaar nadien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de lisser les performances financières réalisées par le fonds cantonné, une quotité des revenus exceptionnels (voir plus loin) pourra alimenter chaque année une réserve à laquelle l'organisateur peut prétendre l'année suivante.

Ten einde de financiële prestaties gerealiseerd door het afgezonderd fonds te stabiliseren, kan een quotiteit van de uitzonderlijke opbrengsten (zie hierna) elk jaar een reserve stijven waarop door de inrichter aanspraak kan gemaakt worden het jaar nadien.


Pour l'application de l'alinéa 1 , la partie de la quotité du revenu exemptée d'impôt qui excède le revenu imposable, est censée constituée en priorité des suppléments visés à l'article 132, alinéa 1 , 1°à 6° »; c) dans le paragraphe 4, la disposition reprise sous le 2° est remplacée par ce qui suit : « 2° les suppléments visés à l'article 132 sont ajoutés au montant de base de la quotité du revenu exemptée d'impôt du conjoint qui a le revenu imposable le plus élevé; »; d) dans le paragraphe 4, les dispositions reprises sous 4° et ...[+++]

Voor de toepassing van het eerste lid wordt het deel van de belastingvrije som dat het belastbare inkomen overschrijdt, geacht bij voorrang te bestaan uit de in artikel 132, eerste lid, 1° tot 6°, bedoelde toeslagen »; c) in paragraaf 4 wordt de bepaling onder 2° vervangen als volgt : « 2° de toeslagen vermeld in artikel 132 worden toegevoegd aan het basisbedrag van de belastingvrije som van de echtgenoot met het hoogste belastbare inkomen; »; d) in paragraaf 4 worden de bepalingen onder 4° en 5° vervangen als volgt : « 4° de overeenkomstig artikel 130 berekende basisbelasting van elke echtgenoot wordt verminderd met de belasting op z ...[+++]


Lorsque le revenu imposable est inférieur à la quotité du revenu exemptée d'impôt, il est octroyé un crédit remboursable pour la partie de la quotité des revenus exemptée d'impôt qui excède le revenu imposable et qui concerne les suppléments visés à l'article 132, alinéa 1 , 1° à 6°.

Wanneer het belastbare inkomen lager is dan de belastingvrije som, wordt voor het deel van die belastingvrije som dat het belastbare inkomen overschrijdt en betrekking heeft op de toeslagen vermeld in artikel 132, eerste lid, 1° tot 6°, een terugbetaalbaar belastingkrediet verleend.


Afin de lisser les performances financières réalisées par le fonds cantonné, une quotité des revenus exceptionnels (voir plus loin) pourra alimenter chaque année une réserve à laquelle l'organisateur peut prétendre l'année suivante.

Teneinde de financiële prestaties gerealiseerd door het afgezonderd fonds te stabiliseren, kan een quotiteit van de uitzonderlijke opbrengsten (zie hierna) elk jaar een reserve stijven waarop door de inrichter aanspraak kan gemaakt worden het jaar nadien.


Afin de lisser les performances financières réalisées par le fonds cantonné, une quotité des revenus exceptionnels (voir plus loin) pourra alimenter chaque année une réserve à laquelle l'Organisateur peut prétendre l'année suivante.

Teneinde de financiële prestaties gerealiseerd door het afgezonderd fonds te stabiliseren, kan een quotiteit van de uitzonderlijke opbrengsten (zie hierna) elk jaar een reserve stijven waarop door de Inrichter aanspraak kan gemaakt worden het jaar nadien.


La disposition litigieuse a trait au calcul de la quotité de revenus exemptée d'impôt. Cette quotité est majorée en fonction du nombre de personnes qui sont à la charge du contribuable (article 132 du Code des impôts sur les revenus 1992).

De in het geding zijnde bepaling heeft betrekking op de berekening van de belastingvrije som, die wordt verhoogd op basis van het aantal personen ten laste van de belastingplichtige (artikel 132 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992).


w