4. estime que les excédents croissants des exportations de l'Union tant pour les marchandises qu
e pour les services aggravent les déséquilibres mondiaux et que, par conséquent, des mesures devraient être pris
es pour réduire ces déséquilibres du commerce extérieur et doper la demande intérieure, notamment dans les pays présentant des excédents particulièrement importants de leurs exportations; relève, à cet égard, que les deux problèmes capitaux de l'Union ‑ les disparités de niveaux de vie et le chômage de masse ‑ ne sauraient être r
...[+++]églés par un accroissement des excédents des exportations; 4. is van oordeel dat door de stijgende exportoverschotten in de EU zowel voor goederen als diensten het gebrek aan evenwicht in de wereld wordt verergerd en dat derhalve maatregelen moeten worden genomen om het gebrek aan evenwicht in de buitenlandse handel een halt toe te roepen en de binnenlandse vraag te stimuleren, met name in die landen die zeer grote exportoverschotten hebben; constateert in dit verband dat geen van de cruciale problemen van de EU, te weten de verschillen in de levensstandaard en de massale werkeloosheid, kan worden opgelost door het vergroten van de exportoverschotten;