Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’ainsi que nous pourrons combattre » (Français → Néerlandais) :

Nous pourrons ainsi nous concentrer sur les équipements et les secteurs nécessitant une plus grande attention.

Wij zouden ons dan immers kunnen richten op activa en sectoren waaraan meer aandacht moet worden besteed.


C'est ainsi que nous voulons combattre la pauvreté et affecter des moyens à la réalisation des objectifs du Millénaire.

Op die manier willen we armoede bestrijden en daarvoor middelen inzetten om de millennium-doelstellingen bereiken.


Ce n’est qu’ainsi que nous pourrons développer le système européen de solidarité et approfondir l’Union économique et monétaire.

Alleen zouden we het Europees systeem van solidariteit kunnen uitbouwen en de economische en monetaire Unie verdiepen.


La Belgique disposera ainsi d'une législation moderne, adaptée aux besoins du paysage de navigation moderne et nous pourrons rendre à notre pays sa réputation de nation maritime.

Zo beschikt België dan over een moderne wetgeving, aangepast aan de noden van het moderne scheepvaartlandschap en zodat we ons land terug op de kaart zetten als maritieme natie.


Nous pourrons ainsi renforcer ensemble la lutte contre le dumping social.

Zodat we samen de strijd tegen sociale dumping kunnen opvoeren.


Nous pourrons ainsi continuer à garantir au citoyen que ses besoins en soins médicaux justifiés et sensés seront assurés.

Op die manier kunnen we de burgers blijven garanderen dat hun behoeften aan verantwoorde en zinnige medische verzorging worden verzekerd.


Si nous nous concentrons sur certains secteurs et thèmes, je suppose qu'en accordant des subsides, nous obligerons les ONG à se concentrer sur ces mêmes secteurs et thèmes et que nous pourrons ainsi renforcer notre aide publique au développement.

Als we ons toespitsen op bepaalde sectoren en thema's, mag ik dan aannemen dat we bij de subsidiëring de NGO's zullen opleggen zich op dezelfde sectoren en thema's te concentreren, zodat we een versterking van onze publieke ontwikkelingshulp krijgen ?


Nous pourrons ainsi contribuer à l'élaboration d'une réponse à la mesure de cette crise de dimension mondiale.

Dit zal ons in staat stellen de mondiale reactie op deze wereldwijde crisis vorm te geven.


Peut-être que nos partenaires refuseront de nous suivre, mais au moins, nous pourrons garder la tête haute et dire que nous avons essayé de faire quelque chose de concret afin d'assurer tant des principes humanistes que le respect du droit international humanitaire, conformément à ce qu'impose l'article 1 commun aux quatre Conventions de Genève de 1949, ainsi que la Cour l'a rap ...[+++]

Onze partners zullen misschien weigeren ons te volgen, maar dan hebben we tenminste gepoogd iets concreets te ondernemen om zowel de toepassing van humanistische principes als de naleving van het internationaal humanitair recht te verzekeren, overeenkomstig artikel 1 van de vier Conventies van Genève van 1949 en het advies van het IGH van 9 juli 2004.


En agissant ainsi, nous ne pourrons jamais compter sur la collaboration des entreprises pour la création des 200.000 emplois supplémentaires.

Op die manier zullen we het bedrijfsleven nooit als partner kunnen hebben voor het creëren van de bijkomende 200.000 jobs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’ainsi que nous pourrons combattre ->

Date index: 2022-06-25
w