Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’alpharma » (Français → Néerlandais) :

Chacun des accords a été conclu avant qu’une décision judiciaire sur ces questions soit rendue entre les parties concernées, même par des mesures provisoires, et tous les accords à une seule exception près (l’accord de Lundbeck avec Alpharma concernant l’EEE) ont été conclus avant l’ouverture d’une procédure judiciaire.

Elk van de overeenkomsten was gesloten vóór een rechterlijke uitspraak, zelfs bij wijze van voorlopige maatregelen, over deze punten tussen de betrokken partijen, en alle overeenkomsten behalve één (Lundbecks overeenkomst met Alpharma met betrekking tot de EER) werden gesloten voordat een rechtszaak was gestart.


Alpharma: un accord avec Lundbeck concernant l’EEE (du 22 février 2002 au 30 juin 2003), et

Alpharma: één overeenkomst met Lundbeck betreffende de EER (van 22 februari 2002 tot 30 juni 2003), en


En ce qui concerne le diclazuril et le lasalocide A sodium, qui sont des coccidiostatiques, des modifications doivent être apportées afin de tenir compte des récentes autorisations de ces substances prévues par le règlement (UE) no 169/2011 de la Commission du 23 février 2011 concernant l’autorisation du diclazuril en tant qu’additif pour l’alimentation des pintades (titulaire de l’autorisation: Janssen Pharmaceutica NV) (4), le règlement d’exécution (UE) no 888/2011 de la Commission du 5 septembre 2011 concernant l’autorisation du diclazuril en tant qu’additif pour l’alimentation des dindons d’engraissement (titulaire de l’autorisation: Janssen Pharmaceutica N.V.) et modifiant le règlement (CE) no 2430/1999 (5) et le règlement d’exécution ...[+++]

Wat betreft de coccidiostatica diclazuril en lasalocide A natrium zijn wijzigingen op hun plaats teneinde rekening te houden met de onlangs verleende vergunning voor deze stoffen, zoals bepaald in Verordening (EU) nr. 169/2011 van de Commissie van 23 februari 2011 tot verlening van een vergunning voor diclazuril als toevoegingsmiddel voor diervoeding voor parelhoenders (vergunninghouder Janssen Pharmaceutica nv) (4), Uitvoeringsverordening (EU) nr. 888/2011 van de Commissie van 5 september 2011 tot verlening van een vergunning voor diclazuril als toevoegingsmiddel voor diervoeding voor mestkalkoenen (vergunninghouder Janssen Pharmaceutica nv) en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2430/1999 (5) en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 900/2011 ...[+++]


2. À l’annexe du règlement (CE) no 2380/2001, dans la colonne 2 de l’additif enregistré sous le numéro E 770, les mots «Alpharma AS» sont remplacés par «Alpharma (Belgium) BVBA».

2. In de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2380/2001 worden in kolom 2 van de gegevens voor E 770 de woorden „Alpharma AS” vervangen door de woorden „Alpharma (Belgium) BVBA”.


3. À l’annexe du règlement (CE) no 1289/2004, dans la colonne 2 de l’additif enregistré sous le numéro E 756, les mots «Alpharma AS» sont remplacés par «Alpharma (Belgium) BVBA».

3. In de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1289/2004 worden in kolom 2 van de gegevens voor E 756 de woorden „Alpharma AS” vervangen door de woorden „Alpharma (Belgium) BVBA”.


Au moment de l'adoption de ce règlement, Pfizer Animal Health SA était le seul producteur de la virginiamycine au monde, et Alpharma Inc. était le seul fabricant et le fournisseur le plus important de la bacitracine-zinc en Europe.

Toen de verordening werd vastgesteld, was Pfizer Animal Health SA de enige producent van virginiamycine ter wereld, en was Alpharma Inc. de enige fabrikant en de belangrijkste leverancier van zinkbacitracine in Europa.


Pfizer Animal Health SA / Conseil et Alpharma Inc. / Conseil

Pfizer Animal Health SA/Raad en Alpharma Inc./Raad


Devant le Tribunal, Pfizer et Alpharma soutiennent que, au lieu de procéder à une évaluation approfondie des risques liés à ces produits, les institutions communautaires ont cherché à exclure tout risque, dans une approche irréaliste dite "risque zéro", en fondant leur décision sur des raisons d'opportunité politique plutôt que sur une analyse scientifique objective.

Voor het Gerecht stellen Pfizer en Alpharma dat de gemeenschapsinstellingen de met die producten verbonden risico's niet grondig hebben beoordeeld, maar hebben gepoogd elk risico uit te sluiten op grond van een onrealistische "nulrisico"-benadering waarbij zij hun besluit niet hebben gebaseerd op een objectieve wetenschappelijke analyse, maar op politieke opportuniteitsredenen.




D'autres ont cherché : lundbeck avec alpharma     l’autorisation alpharma     mots alpharma     alpharma     conseil et alpharma     pfizer et alpharma     qu’alpharma     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’alpharma ->

Date index: 2021-11-11
w