Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’aucun chiffre n’était " (Frans → Nederlands) :

7. Si, le 1er mai de chaque année, aucun chiffre d’émissions vérifiées n’a été saisi dans le registre de l’Union pour une installation ou un exploitant d’aéronef pour une année antérieure, ou s’il est établi que le chiffre des émissions vérifiées était incorrect, toute estimation des émissions saisie à la place dans le registre de l’Union est calculée en conformité aussi étroite que possible avec les dispositions des articles 14 et 15 de la directive 2 ...[+++]

7. Als op 1 mei van elk jaar voor een installatie of vliegtuigexploitant geen geverifieerd emissiecijfer voor het voorgaande jaar in het EU-register is opgetekend of als het geverifieerde emissiecijfer aantoonbaar onjuist is, wordt in plaats daarvan een zo nauwkeurig mogelijk overeenkomstig de artikelen 14 en 15 van Richtlijn 2003/87/EG berekend, geraamd emissiecijfer in het EU-register ingevoerd.


2. Dans le budget initial 2007, aucun chiffre nétait mentionné spécifiquement pour le prélèvement pour l’État de résidence.

2. In de initiële begroting 2007 werd geen apart cijfer voorzien voor de woonstaatheffing.


Il ressort de la réponse à ma question écrite nº 4-566 qu’aucun chiffre nétait alors disponible concernant les dépenses pour la rééducation fonctionnelle pour toute l’année 2007.

Uit het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-566 bleek dat er toen nog geen cijfers beschikbaar waren in verband met de uitgaven voor revalidatie voor het volledige jaar 2007.


1. Pourriez-vous me fournir les chiffres suivants pour 2014 et 2015, en les subdivisant pour les différentes zones de police à Hal-Vilvorde: a) le nombre d'auditions enregistrées pour les catégories II, III et IV; b) le nombre de cas pour lesquels l'assistance d'un avocat a été demandée, par catégorie; c) le nombre de cas pour lesquels aucun avocat n'était disponible, par catégorie; d) le nombre de cas pour lesquels l'assistance d'un interprète a été demandée, par catégorie, en précisant les langues demandées; ...[+++]

1. Ik had graag volgende cijfers voor 2014 en 2015 verkregen, opgedeeld voor alle politiezones in Halle-Vilvoorde: a) het aantal afgenomen verhoren in de categorieën II, III en IV; b) per categorie, hoe vaak werd bijstand door een advocaat gevraagd; c) per categorie, hoe vaak was er geen advocaat beschikbaar; d) per categorie, hoe vaak werd bijstand van een tolk gevraagd? Voor welke talen; e) per categorie, hoe vaak was er geen tolk beschikbaar; f) het aantal verhoren 's nachts voor categorie IV; g) het aantal personen dat bij een verhoor gebruikt maakt van zwijgrecht?


6. À ce sujet, nous portons à la connaissance de l'honorable membre que, sur base des informations disponibles dans la BNG, tel que décrit ci-dessus, il n'est pas possible de répondre à la question de savoir si le véhicule était assuré contre le vol. 7. Aucun chiffre officiel concernant le taux d'élucidation des vols de voiture, de moto et de vélomoteur n'est disponible.

6. Hierbij dien ik het geachte lid er op te wijzen dat het op basis van de informatie aanwezig in de ANG, zoals hierboven omschreven, niet mogelijk is om een antwoord te geven op de vraag of het voertuig tegen diefstal verzekerd was. 7. Er zijn geen officiële cijfers met betrekking tot de ophelderingsgraad van auto-, moto- en bromfietsdiefstal beschikbaar.


Étant donné qu'au Congo, aucun impôt n'était payé sur les exportations d'or mais que l'Ouganda percevait des taxes sur les réexportations, André et Marysse estiment la valeur du pillage économique à 19 millions de dollars US en 1999 et à 18 millions de dollars US en 2000, sur base des chiffres donnés par le premier rapport des Nations unies.

Aangezien in Kongo geen enkele belasting wordt betaald op de export van goud, maar Oeganda wel heffingen int op de herexport, schatten André en Marysse, op grond van de cijfergegevens in het eerste verslag van de Verenigde Naties, de waarde van de economische plundering op 19 miljoen US dollar in 1999 en 18 miljoen US dollar in 2000.


Étant donné qu'au Congo, aucun impôt n'était payé sur les exportations d'or mais que l'Ouganda percevait des taxes sur les réexportations, André et Marysse estiment la valeur du pillage économique à 19 millions de dollars US en 1999 et à 18 millions de dollars US en 2000, sur base des chiffres donnés par le premier rapport des Nations unies.

Aangezien in Kongo geen enkele belasting wordt betaald op de export van goud, maar Oeganda wel heffingen int op de herexport, schatten André en Marysse, op grond van de cijfergegevens in het eerste verslag van de Verenigde Naties, de waarde van de economische plundering op 19 miljoen US dollar in 1999 en 18 miljoen US dollar in 2000.


Étant donné qu’aucun chiffre vérifié pour les émissions de 2005 n’était disponible pour la Bulgarie, la Commission s’est appuyée sur les données des émissions de 2005 fournies par le PNA bulgare.

Aangezien er in het geval van Bulgarije geen geverifieerde emissiegegevens over 2005 beschikbaar waren, heeft de Commissie de emissiegegevens van 2005 uit het Bulgaarse nationale toewijzingsplan gebruikt.


Étant donné qu’aucun chiffre vérifié pour les émissions de 2005 n’était disponible pour la Bulgarie, la Commission s’est appuyée sur les données des émissions de 2005 fournies par le PNA bulgare.

Aangezien er in het geval van Bulgarije geen geverifieerde emissiegegevens over 2005 beschikbaar waren, heeft de Commissie de emissiegegevens van 2005 uit het Bulgaarse nationale toewijzingsplan gebruikt.


Pour les autres dossiers, aucune décision n'était encore prise au moment où les chiffres ont été communiqués au Collège des procureurs généraux.

Voor de overige dossiers was er op het ogenblik dat de cijfers werden meegedeeld aan het College van procureurs-generaal nog geen beslissing genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’aucun chiffre n’était ->

Date index: 2022-07-12
w