Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Preuve valable en droit

Vertaling van "qu’aucune preuve valable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
P. considérant qu'aucune preuve de l'existence de ce lien n'a pas apportée dans cette affaire; considérant, dès lors, que la conclusion précédente – approuvée à deux reprises par le Parlement – reste valable, à savoir que M. Albertini, dans le cadre des déclarations en cause, n'agissait pas dans l'exercice de ses fonctions de député au Parlement européen;

P. overwegende dat er in onderhavige zaak geen bewijs van een dergelijk verband is geleverd; overwegende derhalve dat de eerdere conclusie - die het Parlement tweemaal heeft onderschreven - dat de heer Albertini, toen hij de uitlatingen in kwestie deed, niet handelde in de uitoefening van zijn taken als lid van het Europees Parlement, nog steeds geldt;


P. considérant qu'aucune preuve de l'existence de ce lien n'a pas apportée dans cette affaire; considérant, dès lors, que la conclusion précédente – approuvée à deux reprises par le Parlement – reste valable, à savoir que M. Albertini, dans le cadre des déclarations en cause, n'agissait pas dans l'exercice de ses fonctions de député au Parlement européen;

P. overwegende dat er in onderhavige zaak geen bewijs van een dergelijk verband is geleverd; overwegende derhalve dat de eerdere conclusie - die het Parlement tweemaal heeft onderschreven - dat de heer Albertini, toen hij de uitlatingen in kwestie deed, niet handelde in de uitoefening van zijn taken als lid van het Europees Parlement, nog steeds geldt;


Il n'existe dans la législation belge aucune possibilité de se procurer un acte de notoriété en remplacement d'un acte de l'état civil étranger et qui constituerait une preuve valable dans le cadre d'un regroupement familial.

Er bestaat in de Belgische wetgeving geen manier om een akte van bekendheid te verkrijgen ter vervanging van een buitenlands akte van burgerlijke stand als geldig bewijs in het kader van gezinshereniging.


Toutefois, si l'on se contente d'adopter l'amendement nº 4, on n'aura apporté aucune solution substantielle au problème relatif aux autres preuves valables.

Als men enkel het amendement nr. 4 stemt heeft men echter ook geen inhoudelijke oplossing wat betreft de andere geldige bewijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le refus a posteriori est donné valablement par un seul des donneurs »; ce dossier ne comporte aucune preuve d'autorisation formelle des donneurs concernés».

De weigering achteraf is geldig op vraag van één van de donoren». Er werd in dit dossier geen bewijs gevonden van formele toelating van de betrokken donoren».


Les critiques et les accusations proférées, sans aucune preuve valable, à l’encontre de l’Organisation des Moudjahidines du peuple d’Iran ressemblent horriblement à une tentative visant à apaiser le régime autoritaire de la République islamique d’Iran.

Het uiten van kritiek en beschuldigingen aan het adres van de PMOI, een van de belangrijkste oppositiebewegingen van het Iraanse volk, zonder over afdoende bewijzen te beschikken, lijkt verdacht veel op een poging om het autoritaire regime van de Islamitische Republiek Iran te sussen.


Les critiques et les accusations proférées, sans aucune preuve valable, à l’encontre de l’Organisation des Moudjahidines du peuple d’Iran ressemblent horriblement à une tentative visant à apaiser le régime autoritaire de la République islamique d’Iran.

Het uiten van kritiek en beschuldigingen aan het adres van de PMOI, een van de belangrijkste oppositiebewegingen van het Iraanse volk, zonder over afdoende bewijzen te beschikken, lijkt verdacht veel op een poging om het autoritaire regime van de Islamitische Republiek Iran te sussen.


Le gouvernement britannique ne devrait pas permettre que M. Cubin et ses collègues soient extradés tant qu’aucune preuve valable n’a été présentée et qu’une audition équitable ne sera pas garantie.

De Britse regering dient de uitlevering van de heer Cubin en zijn collega’s tegen te houden totdat er steekhoudend bewijsmateriaal is overgelegd en men de verzekering van een eerlijk proces heeft gekregen.


Toutefois, en l’absence de coopération des importateurs et, partant, en l’absence de tout élément de preuve tangible permettant d’évaluer l’importance des conséquences négatives, il a été conclu qu’aucune raison valable ne s’oppose au maintien des mesures antidumping actuelles.

Bij gebrek aan medewerkende importeurs, en dus aan afdoende bewijs om na te gaan of er sprake is geweest van belangrijke negatieve gevolgen, werd geconcludeerd dat er geen dwingende redenen zijn om de bestaande antidumpingmaatregelen niet te handhaven.




Anderen hebben gezocht naar : preuve valable en droit     qu’aucune preuve valable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’aucune preuve valable ->

Date index: 2023-05-15
w