Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Vertaling van "qu’elle approuvera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Espagne approuvera un nouveau plan d'action pour les personnes souffrant de handicaps visant notamment à promouvoir une vie autonome pour ces personnes vivant chez elles avec leur famille.

Spanje zal een nieuw actieplan goedkeuren voor mensen met een handicap dat zich met name richt op het bevorderen van zelfstandigheid voor gehandicapte mensen die thuis in een gezinssituatie leven.


Mme de Bethune déclare qu'elle approuvera l'amendement nº 12 comme signe d'appréciation du travail que le Sénat a accompli en la matière et qui pourra servir de base aux étapes ultérieures qui sont absolument indispensables pour l'intervenante.

Mevrouw de Bethune verklaart amendement nr. 12 te zullen goedkeuren als teken van appreciatie voor het werk dat de Senaat op dit vlak heeft verricht en dat mee als basis kan dienen voor verdere stappen die volgens spreekster absoluut noodzakelijk zijn.


Mme de Bethune déclare qu'elle approuvera l'amendement nº 13 comme signe d'appréciation du travail que le Sénat a accompli en la matière et qui pourra servir de base aux étapes ultérieures qui sont absolument indispensables pour l'intervenante.

Mevrouw de Bethune verklaart amendement nr. 13 te zullen goedkeuren als teken van appreciatie voor het werk dat de Senaat op dit vlak heeft verricht en dat mee als basis kan dienen voor verdere stappen die volgens spreekster absoluut noodzakelijk zijn.


En conclusion, il est évident que le parti du membre n'approuvera pas la liste des articles ouverts à révision, telle qu'elle est proposée par le gouvernement.

Het is ten slotte duidelijk dat de partij van het lid de lijst van de voor herziening vatbare artikelen, zoals die door de regering is voorgesteld, niet zal goedkeuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Allemagne n'approuvera le système définitif de défense de l'euro que lorsqu'elle sera convaincue de la fiabilité des sanctions éventuelles.

Duitsland zal zijn akkoord op het definitieve systeem van verdediging van de euro slechts geven wanneer het zekerheid heeft over de geloofwaardige aard van de mogelijke sancties.


Je souhaite mettre en avant le fait que la membre de la Commission est éclairée quant à la direction proposée par le Parlement, qu’elle approuvera, j’en suis convaincu, par un vote aujourd’hui, pour avancer rapidement vers la directive horizontale – nous sommes pleinement d’accord à ce niveau.

Ik wil erop wijzen dat de commissaris een duidelijke instructie van dit Parlement heeft, die ongetwijfeld in de stemming van vandaag zal worden bekrachtigd, om snel aan de slag te gaan met het horizontale instrument – daar zijn we het duidelijk over eens.


L’Union n’approuvera pas un accord qui mettrait en péril des pans entiers de l’agriculture européenne ou compromettrait la politique agricole commune (PAC). Cependant, elle est déterminée à soutenir l’objectif de l’ADD concernant des politiques agricoles plus équitables et davantage orientées vers le marché, conformément à la réforme de la PAC de 2003, qui représente la limite du mandat attribué à la Commission pour mener les négociations dans le cadre de l’OMC.

De EU zal niet instemmen met een akkoord dat hele sectoren van de Europese landbouw in gevaar zou brengen of waardoor het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) zou worden ondermijnd. Zij is echter vastbesloten bij te dragen aan de verwezenlijking van het doel van de DDA, namelijk een eerlijker en meer marktgeoriënteerd landbouwbeleid, overeenkomstig de hervorming van het GLB uit 2003, die het kader vormt voor de onderhandelingsinstructies van de Commissie in de WTO-ronde.


La Commission examinera et approuvera demain les résultats de cette sélection et elle présentera la liste des propositions législatives qui, selon elle, devraient être retirées.

Morgen zal de Commissie de resultaten van de evaluatie bespreken en bekrachtigen en een lijst overleggen met wetgevingsvoorstellen die ingetrokken moeten worden.


4. espère que l'agenda social sera réellement mobilisateur pour l'opinion publique, et que le Conseil européen en approuvera les grandes lignes, tout en préservant le droit d'initiative de la Commission; estime essentielle la lisibilité politique de l'agenda social pour contribuer à sa crédibilité et à son impact; attend donc de la Commission qu'elle fasse un travail de clarification du document, en vue de mieux distinguer les projets nouveaux et les décisions qui ont déjà été prises, et pour mieux décerner les priorités réelles de ...[+++]

4. hoopt dat de sociale agenda een mobiliserend effect heeft op de publieke opinie en dat de Europese Raad de hoofdlijnen ervan goedkeurt zonder afbreuk te doen aan het initiatiefrecht van de Commissie; meent dat de politieke leesbaarheid van de sociale agenda van essentieel belang is voor de geloofwaardigheid en het welslagen ervan; verwacht derhalve van de Commissie dat zij het document verder verduidelijkt om een beter onderscheid te maken tussen nieuwe projecten en reeds genomen besluiten en om de reële prioriteiten van de Unie preciezer uit te tekenen;


Je ne sais pas si la majorité l'approuvera.Je pensais qu'elle respectait les règles constitutionnelles, conformément à sa position officielle.

Ik weet niet of de meerderheid dat zal bijvallen .Ik dacht dat de meerderheid volgens haar officiële stellingname wel binnen de grondwettelijke regels kleurt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle approuvera ->

Date index: 2021-05-03
w