Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’elle contienne quelque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les articles 556 et 559 du Code pénal contiennent quelques dispositions archaïques dont on peut supposer qu'elles ne sont plus jamais appliquées et qui sont, en tout cas, indignes d'un État de droit en cette fin du XX siècle.

De artikelen 556 en 559 van het Strafwetboek bevatten enkele archaïstische wetsbepalingen, die vermoedelijk nooit meer toegepast worden, en die alleszins een rechtsstaat op het einde van de twintigste eeuw onwaardig zijn.


Si cette critique vaut moins pour les articles qui intéressent les indépendants et qui contiennent quelques points positifs, elle n'en estime pas moins devoir proposer leur suppression en ordre principal.

Al geldt dat verwijt minder voor de artikelen die specifiek de zelfstandigen aanbelangen, en ook al omvatten die toch bepaalde positieve punten, toch meent het lid in hoofdorde de schrapping van deze artikelen te moeten voorstellen.


C'est pourquoi elle a été rejetée, bien qu'elle contienne quelques aspects positifs, raison pour laquelle je me suis abstenue.

Dit is de reden waarom zij werd verworpen, hoewel er enkele positieve aspecten in stonden.


Bien qu’elle contienne quelques points très utiles - comme la possibilité pour les autorités compétentes de fournir les services elles-mêmes ou d’attribuer directement le contrat à une entité qu’elles contrôlent -, la recommandation approuvée s’inscrit dans le cadre des politiques de libéralisation et de promotion des privatisations et des monopoles aux dépens du financement public sur la base du regroupement des services de chaque pays.

Ofschoon de aangenomen aanbeveling enkele belangrijke punten bevat – onder meer de mogelijkheid die aan de bevoegde instanties wordt geboden om de diensten zelf te verlenen of de opdracht rechtstreeks te gunnen aan een entiteit waarop zij het volledige toezicht uitoefenen –, maakt zij deel uit van het liberaliseringsbeleid en de maatregelen ter bevordering van de privatisering en de monopolievorming die ten koste van de overheidsmiddelen gaan en gevoed worden door het samenspel van de krachten die in elk land aanwezig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque la Commission présente une nouvelle communication sur le sujet, nous pouvons dès lors nous attendre à ce qu’elle contienne quelque chose de neuf et qu’elle réponde aux défis que cette Assemblée a lancés dans sa résolution sur l’avenir du tourisme européen durable qui a été adoptée en septembre 2005.

Wij koesterden dan ook de verwachting dat de Commissie bij de presentatie van een nieuwe mededeling over dit thema iets nieuws zou brengen en een antwoord zou geven op de uitdagingen die aan de orde worden gesteld in de resolutie van het Parlement over de toekomst van het duurzaam toerisme in Europa, die vorig jaar september is goedgekeurd.


Bien que les autorités du Royaume-Uni déclarent ne pas disposer d’informations complètes sur le montant total des engagements couverts, à l'exception des engagements en matière de retraites, elles observent que les comptes 1983/1984 de British Telecom contiennent quelques informations sur la situation au 31 mars 1984:

Hoewel de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk beweren dat zij geen volledige informatie hebben over het totale gedekte bedrag aan verplichtingen niet zijnde pensioenverplichtingen, merken zij op dat de jaarrekeningen van British Telecom over 1983/1984 enige informatie bevatten over de positie per 31 maart 1984:


Elle a indiqué - nous le savions déjà, mais il était important de le réaffirmer formellement - que ces accords ne contiennent aucune disposition imposant une privatisation des services dans quelque pays des Caraïbes que ce soit et que la signature de cet accord n’implique aucunement qu’une privatisation des services publics aura lieu.

De commissaris gaf aan – en we wisten het ook al, maar het is belangrijk dat dit nu is genotuleerd – dat deze overeenkomsten geen enkele bindende bepaling bevatten voor de privatisering van dienstverlening in welk Caribisch land dan ook, en dat niet te verwachten valt dat door deze overeenkomst privatisering van nutsbedrijven zal plaatsvinden.


Même si les présentes lignes directrices contiennent quelques références aux ententes, elles ne sont pas destinées à donner une quelconque indication sur ce qui, selon la pratique décisionnelle de la Commission et la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne, constitue ou non une entente.

Hoewel deze richtsnoeren een aantal verwijzingen naar kartels bevatten, zijn zij niet bedoeld als leidraad om vast te stellen of er al dan niet sprake is van een kartel; dit wordt bepaald door de besluitvormingspraktijk van de Commissie en de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie.


Si les propositions contiennent quelques modifications positives, elles constituent dans l'ensemble un recul par rapport à la législation en vigueur.

Er zitten enkele kleine positieve wijzigingen in de voorstellen, maar in hun globaliteit zijn ze een achteruitgang tegenover de bestaande wetgeving.


Bien que la législation contienne quelques bons éléments, elle n'est pas suffisamment réfléchie.

De wetgeving bevat weliswaar enkele goede elementen, maar ze is niet doordacht en onvoldoende getoetst aan de praktijk.




Anderen hebben gezocht naar : qu’elle contienne quelque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle contienne quelque ->

Date index: 2024-07-22
w